"متأكد جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • certeza de
        
    • tenho a certeza
        
    • De certeza
        
    • tanta certeza
        
    • quase a certeza
        
    Na verdade, tenho a certeza de que é impossível. Open Subtitles في الحقيقة, أنا متأكد جدا أن ذلك مستحيل.
    Se tens tanta certeza de que matei o meu vizinho que te faz pensar que não farei o mesmo contigo? Open Subtitles حسنا، إذا أنت متأكد جدا قتلت جاري، الذي يجعلك تعتقد بأنني لن أعمل بالضبط نفس الشيء إليك؟
    As plantas não estão a crescer. Portanto tenho a certeza que essa coisa do Brawndon não está a funcionar. Open Subtitles النباتات لا تنمو وانا متأكد جدا ان البراندو هو السبب.
    De certeza absoluta que não me ia esquecer disso. Open Subtitles أنا متأكد جدا أني لم أكن لأنسى ذلك.
    Saí rapidamente caso ele estivesse, mas tenho quase a certeza. Open Subtitles انسحبت بسرعة في حال كان كذلك ولكنني متأكد جدا
    tenho a certeza... de que isto é um pedaço do calendário Sumério. Open Subtitles أنا متأكد جدا أن هذه قطعة من التقويم السامري
    Tenho a certeza de que, um dia, se escreverão livros de história, daqui a centenas de anos. Nessa altura, a nossa geração será recordada como a geração que ficou online, a geração que construiu uma coisa real e verdadeiramente global. TED انا متأكد جدا انه يوما ما سنكتب كتب التاريخ بعد مئات السنين من الان . جيلنا سيتم تذكره بالجيل الذي اصبح متواصلا عبر الانترنت الجيل الذي بنى شيئا فاتنا و حقا عالمي
    Mas tenho a certeza de que não é ser um convidado encantador. Open Subtitles لكني متأكد جدا أنها لن تكون حفلة للضيوف
    Eu tenho a certeza que me estão a vigiar a toda a hora. Open Subtitles أنا متأكد جدا أن الناس يراقبونى طول الوقت
    Eu tenho a certeza que consigo entrar nele. Open Subtitles و أنا متأكد جدا بأنني أستطيع الولوج إليه أعرف نفسي
    E tenho a certeza... que ele fazia toda a intenção de lhe pagar assim que ele recebe-se a sua promoção. Open Subtitles وانا متأكد جدا انه نيته ان يدفع لك عندما يحصل علي الترقيه.
    De certeza que entenderam a mensagem. Open Subtitles وبعد ذلك غمزت متأكد جدا بأنهم أستلموا الرسالة
    De certeza que aquilo não devia acontecer. Open Subtitles أنا متأكد جدا ان لم يكن من المفترض أن يحدث.
    De certeza, Eu ouvi Chuck Berry. Open Subtitles متأكد جدا , لقد سمعت تشاك بيرى
    Tem tanta certeza? Open Subtitles لماذا متأكد جدا ؟
    Não tenho tanta certeza. Open Subtitles أنا لست متأكد جدا
    Não tenha tanta certeza de que é mais rápido do que eu. Open Subtitles لا تكن متأكد جدا أنك أسرع مني
    Tenho quase a certeza que ele combateu na 2ª Guerra Mundial. Open Subtitles انا متأكد جدا من انه حارب في الحرب العالمية الثانية
    Tive quase a certeza que era, quando a vi aqui em baixo... Open Subtitles ـ لا حسنا؟ كنت متأكد جدا أنك هي عندما رأيتك أولا هنا ـ ـ
    Tenho quase a certeza que era assim que os nazis decoravam os bunkers. Open Subtitles متأكد جدا كيف هؤلاء النازيون يزينون مخابئهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus