"متأكّد أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • a certeza que
        
    • a certeza de que
        
    • De certeza que
        
    Tens a certeza que queres usar o uniforme, Almirante? Open Subtitles أنت متأكّد أنك تريد لبس الزيّ الرسمي،أيها العميد؟
    Tenho a certeza que se sentirá bem. Viremos buscá-lo de manhã. Open Subtitles أنا متأكّد أنك ستشعر بالراحة هنا سنعود في الصباح
    Tens a certeza que não queres o boneco? Open Subtitles يا، أنت متأكّد أنك لا تريد تلك الدميه متحركه الرأس؟
    Tens a certeza de que não queres outra luta? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك لا تريد معركة أخرى؟
    Tens a certeza de que queres estragar essa carinha? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك تريد لخبطة ذلك الوجه الممتاز؟
    Com tanto crime nos bairros, De certeza que o vai ter. Open Subtitles بكُلّ هذه الجريمةِ في الحيِّ، أَنا متأكّد أنك ستفهمها.
    De certeza que você concorda em contactar os Aliados... Open Subtitles أنا متأكّد أنك ستوافق على ضرورة أن نتّصل بالحلفاء
    Tens a certeza que não queres que pegue no volante? Open Subtitles أنت متأكّد أنك لا تريدني السيطرة على العجلة؟
    Tenho a certeza que está certo, meu rapaz mas não jogo. Open Subtitles أنا متأكّد أنك محق، يا إبني العزيز، لكن أنا لا أقامر.
    Tens a certeza que queres companhia esta noite? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك تُريدُنى معك هذه الليلة ؟
    Tenho a certeza que ouviu o chamamento, mas a abadia não é claramente onde é suposto você acabar. Open Subtitles أنا متأكّد أنك سمعت النداء لكن الكنيسة ليست المكان الذي سينتهي بك الأمر فيه
    Há um elemento na reserva. Tenho a certeza que sabia. Open Subtitles هناك عامل بمنطقة الحجز أنا متأكّد أنك تعرفين
    Tens a certeza de que não estás muito pedrado para fazer isto? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك لست منتشياً جداً لتفعل ذلك ؟
    - Tem a certeza de que não quer nada? Open Subtitles أنتِ متأكّد أنك لا تريدين أيّ شئُ؟
    Tem a certeza de que está bem? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد أنك بخير؟
    Tens a certeza de que estás bem? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد أنك بخير؟
    - Tens a certeza de que está bem? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك بخير؟
    De certeza que não queres que espere? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد أنك لاتريدى الإنتِظار؟
    De certeza que nunca foi casado? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك لم تتزوّج من قبل؟
    De certeza que não quer vir? Open Subtitles متأكّد أنك لا تُريدُ المَجيء، سيدى ؟
    - De certeza que leu sobre mim. Open Subtitles إنني متأكّد أنك قرأت عني هذا الأسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus