A propósito, esta era a minha mãe, na sua loja de bijuterias, em Londres. | TED | عذرا، هذه والدتي، بالمناسبة، في متجرها للخرز في لندن. |
A Abby há-de abrir a sua loja, um dia. Escrevam o que digo. | Open Subtitles | آبي ستقوم بفتح متجرها الخاص تذكروا كلامي |
Percebi isso ao visitar a sua loja. | Open Subtitles | آوه, أنا أعرفها, إنها حقاً تحب قضاء الوقت في متجرها |
A boutique dela não vai muito bem. | Open Subtitles | متجرها الصغير ليس في حالة جيدة |
Olha, Kira tem 15 anos e tem a sua própria boutique. | Open Subtitles | انظري (كيرا) في الخامسة عشرة وحصلت على متجرها الخاص |
Tinha a paixão da moda e trabalhou numa fábrica de confeções na baixa de Manhattan, até poupar o suficiente para abrir a sua loja de roupas femininas. | TED | كانت شغوفة بالموضة وعملت في معمل خياطة في جنوب منهاتن، إلى أن ادخرت ما يكفي من المال لفتح متجرها الخاص للملابس النسائية. |
Óptimo Entendeste Vê por exemplo Mrs. Mooney E a sua loja de empadas | Open Subtitles | هذا جيد , لقد فهمت قصدي خذ على سبيل المثال , سيدة [موني ] و متجرها للفطائر |
A Corin transferiu a sua loja para Society Hill há um mês. | Open Subtitles | نقلت (كورين) متجرها إلى سوسايتي هيل قبل شهر |
Bem, sabemos que se esconde algures na parte norte do bosque... vasculhámos cada centímetro da sua loja, destruímos a sua casa... | Open Subtitles | {\pos(190,210)}نعرف أنّها تختبئ في الغابة الشماليّة وقد فتّشنا كلّ بوصة مِنْ متجرها قلبنا منزلها رأساً على عقب حتماً أخلت كلّ شيء قبل أيّام |