Mas quando o desenterrámos não estava decomposto, porque demora mesmo muito tempo. | Open Subtitles | ولكن حينما حفرنا, لم تكن حتى متحللة ابدا لان ذلك يأخذ وقتا اطول |
Infelizmente, o corpo estava demasiado decomposto para análise. | Open Subtitles | للاسف الجثة كانت متحللة للغاية للقيام بتحليلها |
E encontrei suturas atrás da linha do cabelo, colagénio, e silicone a sair do tecido decomposto da face. | Open Subtitles | ولقد وجدت خيوط وراء شعرها، الكولاجين والسيليكون ناز من الأنسجة متحللة من الوجه حسنا، مضرف الجولف ليس سلاح القتل |
decomposta devido à autólise, a destruição das células como resultado de um processo químico. | Open Subtitles | متحللة بسبب انحلال ذاتي ... دمارالخلاياكنتيجة لعملية كيميائية معقمة |
Sabias que estas coisas são mais difíceis de identificar do que uma vítima de homicídio decomposta? | Open Subtitles | أتدركي أن ضحيتنا ... سيكونتحديدهويتهأصعب من جثة متحللة لضحية جريمة قتل؟ |
Quando vou a uma cena, onde os restos estão muito queimados ou decompostos, chamo-lhe Bones. | Open Subtitles | أنا عندما اذهب الى مشهد جريمة عندما تكون الجثة مصابة بحروق بالغة أو متحللة أتصل ببونز |
O peixe está degradado 20 porcento, 50 porcento e depois, o que vos mostrei, 70 porcento. | TED | السمكة متحللة بنسبة 20 في المائة، 50 في المائة ثم التي عرضتها لكم 70في المائة |
Soube que eles têm mais de 60 corpos em decomposição. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أن هناك أكثرمن 60 جثة متحللة هنا |
Corpo parcialmente decomposto encontrado. | Open Subtitles | ...العثور على جثة متحللة جزئيا ...العثور على جثة أنثى |
O corpo vai estar quase todo decomposto. | Open Subtitles | على الأغلب أن الجثة متحللة |
O corpo dela estava bastante decomposto. | Open Subtitles | جثتها كانت متحللة جدا |
Estanoiteem Ostia,Itália um corpo decomposto chegou a praia... ... durante o Festival da cidade Di Antonio | Open Subtitles | في وقت مبكر من الليلة في (أوستيا)، (إيطاليا)... جثّة متحللة طفت إلى الشاطئ خلال مهرجان البلدة (دي أنطونيو) |
A outra desconhecida estava muito decomposta. | Open Subtitles | جثة مجهولة الهوية الاخرى متحللة جدا |
Inconclusiva. Estava muito decomposta. | Open Subtitles | غير حاسم,كانت متحللة كثيرا |
Mas você teve-me com "decomposta". | Open Subtitles | "لكن هل كان لي بـ" متحللة |
Oh, corpos decompostos | Open Subtitles | متحللة |
Havia outro ADN nas cuequinhas dela, mas está bastante degradado para fazer uma comparação. | Open Subtitles | تبين ان هناك عينة حمض نووي اخرى على ثيابها الداخلية لكنها متحللة جدا للحصول على تطابق |
O último cadáver que me trouxeste já estava em decomposição. | Open Subtitles | الجثة الأخيرة التي أتيت بها لي كانت متحللة بمجرد أن وضعت مبضعي فيها |