Estamos debaixo de fogo das muralhas e de atiradores a 100 metros. | Open Subtitles | حصلنا على الفضلات تأتى خلال الحيطان وقناص يطلق النار من على 100 مترِ. |
Há atiradores nos edifícios a 400 metros. Escuto. | Open Subtitles | أنا عندى القناصين في البنايات على 400 مترِ, كيف أستلم؟ |
Esta arma só tem precisão até 25 metros. | Open Subtitles | هذا السلاحِ يُمْكِنُ أَنْ يَضْربَ بدقّة فقط بحدود 25 مترِ. |
Aquele que acertou na moeda, a 500 metros com vento. | Open Subtitles | الواحيد لذي ضَربَ العملة المعدنيةَ من 500 مترِ |
Também vou ser o primeiro a faze-lo a 600 metros. | Open Subtitles | سَأَكُونُ الأول أيضاً سأضرب من مسافة 600 مترِ |
Nascida num prédio a 100 metros do limite da radiação. | Open Subtitles | ولدت فى مبنى على بعد مائةُ مترِ من جدران الحدود |
Estabelece o recorde dos 100 metros que se mantém actualmente | Open Subtitles | يَحْملُ سجلُ ميت إلى يومنا هذا الى مائة مترِ . |
Mas 30 metros mais abaixo, já todos desapareceram. | Open Subtitles | بـ30 مترِ أسفل , هم يَذْهبونَ تقريباً. |
Ah Jing está a disparar a 500 metros de distância. | Open Subtitles | آه جونغ ، يُطلقُ مِنْ مسافة 500 مترِ |
Não te pendures. Estou aproximadamente a 15 metros. | Open Subtitles | المشتبة بة على مسافة 15 مترِ. |
E você vai 5.000 metros. | Open Subtitles | وانا سأضِعُ طلب ل5,000 مترِ. |
- Comprimento, 7 metros e meio. | Open Subtitles | -حسناً. سبعه و نِصْف مترِ |
Cobre árvores de 30 metros. | Open Subtitles | يَغطّي؟ rvores مِنْ 30 مترِ. |