| Sei que és casado e que contestaste o divórcio. | Open Subtitles | وأعرف بأنّك كنت متزوّجاً وأعرف بأنّك تنازعت بالطلاق |
| Não, não me importo. Não sou casado e não tenho namorada. | Open Subtitles | لا، لا أنا لا أأمانع، لست متزوّجاً وليس عندي صديقة |
| Estive casado durante 15 anos. Ela precisou de mim nos últimos 15 anos. | Open Subtitles | كنت متزوّجاً لـ15 سنة, إحتاجتني للـ15 سنة الفارطة. |
| Antes de nos conhecermos, era casado, mas ela morreu. | Open Subtitles | قبل أن نلتقي، كنت متزوّجاً بإمرأة أخرى، لكنّها ماتت. |
| Ele já foi casado antes. | Open Subtitles | مثل أنه كان متزوّجاً من قبل، وزوجته ماتت في حادث |
| Já fui casado antes e não me consigo ver a casar outra vez. | Open Subtitles | تزوّجت من قبل، ولا أتخيل نفسي متزوّجاً ثانية. |
| Sou casado há 35 anos e não é apenas por ser um tipo espectacular que sabe como satisfazer uma mulher. | Open Subtitles | والآن كنتُ متزوّجاً منذ 35 سنة ليس لأنّني فقط ذاك الرّجل الوسيم الذي يعرف كيف يشبع امرأة |
| Sou casado há 35 anos, porque amo a minha mulher e a respeito. | Open Subtitles | بقيتُ متزوّجاً 35 عاماً لأنّني أحبّ زوجتي وأحترم زوجتي |
| Se ficasses casado, ias saber que é duro continuar original após os primeiros 10. | Open Subtitles | إذا بقيتَ متزوّجاً لفترة طويلة كافية، فستعرف أنّه من الصعب البقاء تقليديّاً بعد العشرة الأولى |
| Isso teria graça se eu fosse casado. | Open Subtitles | و هذا سيكون مضحكا إذاَ كنت متزوّجاً حقًّا |
| Não devíamos ter ficado enquanto ele era casado. | Open Subtitles | أنا وأباكِ ما كان ينبغي أن نكون معاً بينما كان لا يزال متزوّجاً. |
| Isso não significa merda. O Elton John era casado. | Open Subtitles | لا يغني هذا شيئاً (إلتون جون) كات متزوّجاً |
| Já imaginaram o que é ser casado com aquela gaja? | Open Subtitles | ربّاه! أيمكنكَ تخيّل أن تكون متزوّجاً بهذه العاهرة؟ |
| -Mas não sou casado com você, agora. -Eu sei. | Open Subtitles | ولكنني لست متزوّجاً منكِ الآن - أعلم ذلك - |
| O Ethan escolheu ser rico em vez de ser casado. | Open Subtitles | اختار (إيثان) أن يكون ثريّاً أكثر من كونه متزوّجاً |
| Se eu fosse casado com ele, apoiava-o mais. | Open Subtitles | أتعلمين, إن كنتُ متزوّجاً منه سأكون مُسانداً أكثر! |
| Fui casado durante 29 anos e feliz. | Open Subtitles | كنتُ متزوّجاً لـ29 عاماً، بسعادة ولكن مع ذلك... |
| Era casado. Tinha uma família. | Open Subtitles | لقد كنتُ متزوّجاً , ولديّ عائلة |
| Ele não quer estar casado. | Open Subtitles | لو لم يكُن يريد أن يكون متزوّجاً بي |
| Ele não é casado. | Open Subtitles | إنّه ليس متزوّجاً |