Em alguns casos, havia mesmo algoritmos e até algoritmos muito sofisticados. | TED | في بعض الحالات ، يكون هناك في الواقع خوارزميات ، وخوارزميات متطورة للغاية. |
Basicamente, são uns parasitas muito sofisticados. | Open Subtitles | وعندما تفكر في ذلك تجدهم أساسا طفيليات صغيرة متطورة للغاية. |
- És tão tola. Quilómetros dos mais sofisticados canos. | Open Subtitles | أميال وأميال من الأنابيب متطورة للغاية |
A Enigma é uma máquina codificadora muito sofisticada e o "Shark" é o seu último refinamento. | Open Subtitles | إنيجما آلة تشفير متطورة للغاية.. و(شارك) يمثل أعلى درجات النقاء بالنسبة لها.. لذا.. |
O Dr. Nichols está a fazer um procedimento médico com uma tecnologia muito sofisticada. | Open Subtitles | حسنٌ، الدكتور (نيكولز) يقوم بعملية جراحية بتقنية متطورة للغاية |
Mas acontece que, para desbloquear os segredos nos dados gerados pelas modernas tecnologias experimentais, uma parte fundamental tem a ver — tranquilizem-se, eu faço algo de útil no meu trabalho — com tecnologias mais sofisticada do que a história de cara-coroa-cara, com sofisticados modelos informáticos e matemáticos e técnicas estatísticas modernas. | TED | لكن وضح أن فك شفرة الأسرار في هذه المعلومات تم تنفيذها بواسطة تكنلوجيا تجارب حديثة، جزء مهم من ذلك أن له علاقة متطورة إلى حد ما -- ستستخلصون أنني أقوم بعمل مفيد خلال عملي اليومي، بل أكثر تعقيداً من قصة صورة-كتابة-صورة -- لكن نماذج كمبيوتر متطورة للغاية ونماذج رياضية وتقنيات الإحصاء الحديثة. |