"متفرّغة" - Traduction Arabe en Portugais

    • livre
        
    Vou ter de consultar a minha agenda, mas acho que estou livre. Open Subtitles سأتحقق من تقويمي، ولكن أعتقد أنني متفرّغة
    Uh, na realidade, estava a pensar se estaria livre... para um encontro esta noite. Open Subtitles في الواقع ، كنت أتسائل إذا كنتي متفرّغة للخروج سوياً الليلة
    Bem, já que cancelei o meu dia, estou completamente livre, por isso vou contigo. Open Subtitles حسنا، بما أنني ألغيت ،خططي لهذا اليوم ،الآن أنا متفرّغة كلّياً لذا أنا آتية معك
    Não. Está livre para uma massagem de casal, mais tarde? O Ray está a perguntar. Open Subtitles هل أنتِ متفرّغة للقيام بتديلك للثنائيات لاحقا؟
    Se estiver livre, depois da cerimónia talvez possamos ir jantar e conversar como dantes. Open Subtitles إن كنتِ متفرّغة , فربّما بعد الاحتفال نتناول العشاء ونتكلّم كما اعتدنا
    Aliás, está livre para um jantar amanhã? Open Subtitles بالمناسبة، أأنت متفرّغة لتناول العشاء ليلة الغدّ؟
    Chefe, estou livre, se quiser uma residente em vez de um interno. Open Subtitles أيّتها الرئيسة ، أنا متفرّغة إذا أردتِ ذلك فأنا طبيبة مقيمة قديمة مقابل طبيب متدرّب
    - Sim? Estás livre este fim-de-semana? Open Subtitles هل أنتِ متفرّغة في عطلة نهاية الأسبوع ؟
    Ela amanhã está livre. Gostarias de conhecê-la? Open Subtitles إنّها متفرّغة غداً، أتودّ لقاءها؟
    Então, sobre o jantar... estou livre amanhã à noite. Open Subtitles ،بخصوص العشاء أنا متفرّغة ليلة الغد
    O Brian diz que só está livre até às 7. Open Subtitles براين يقول أنك متفرّغة حتى السابعة
    Queria saber se esta noite estás livre. Open Subtitles كنت أتسأئل إن كُنت متفرّغة الليلة
    Estás livre hoje? Open Subtitles لست متفرّغة الليلة بأيّ حال، صحيح؟
    Sou boa nisso. - Estás livre? Open Subtitles ــ أنا وسيطة رائعة ــ هل أنتِ متفرّغة ؟
    Quer dizer, se estiveres livre. Open Subtitles أعني، إن كنتِ متفرّغة
    Linda! Estás livre, esta noite? Open Subtitles -مرحبا حبيبتي، هل انت متفرّغة الليلة ؟
    Hoje à noite. Hoje estou livre. Open Subtitles الليلة, أنا متفرّغة الليلة
    Estás livre amanhã? Open Subtitles أأنت متفرّغة يوم الغد؟
    Apenas num dia vou de trazer o maior caso que a Miami Metro já viu a "estar livre de muitas formas?" Open Subtitles خلال يوم واحدٍ، أنتقل من جلب أكبر قضيّة شهدتها (ميامي) إلى "متفرّغة في نواحٍ عدّة"؟
    Estás livre esta noite? Open Subtitles لا أفترض أنكِ متفرّغة الليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus