"متلهفون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ansiosos
        
    • anciosos
        
    • desejosos
        
    • pulgas para
        
    Estamos todos tão empenhados como tu e igualmente ansiosos para partir. Open Subtitles كلنا مثلك متلهفون للذهاب متفانين لهذا مثلك فقط كتشويق للذهاب
    Devem estar todos ansiosos para ouvir o quanto estou mais rico. Open Subtitles أنا واثقٌ أنكم جميعًا متلهفون جدًا لسماع بخبر زيادة ثرائي
    Meus homens não voltam a casa, há 4 anos. Estão ansiosos. Open Subtitles رجالي لم يكونوا في المنزل منذ أربع سنوات نحن متلهفون قليلا
    Nós iniciamos um projeto alguns anos atrás... mas infelizmente, foi interrompido... e estamos anciosos para recomeçá-lo. Open Subtitles كما ترى , بدأنا مشروعنا ... منذ بضعة سنوات ولكن لسوء الحظ ... تعطل ونحن متلهفون جداً ... لبدأه ثانية
    É a espera. Os homens estão desejosos de partir. Open Subtitles المشكله في الإنتظار الرجال متلهفون للهجوم
    Decerto todos estão em pulgas para saberem os resultados do nosso primeiro mês de vendas. Open Subtitles أنا واثقة أنكم جميعاً متلهفون لسماع نتائجكم... من أول شهر لنا من المبيعات.
    Os homens estão animados. Estão ansiosos por partir. Open Subtitles سيدى , إن الرجال فى حالة نفسية جيدة متلهفون للذهاب
    Estão ansiosos porque não conhecem o sabor amargo da batalha. Open Subtitles إنهم متلهفون لأنهم لا يعرفون طعم المعركة
    Senhores, sei quão ansiosos têm estado nestes últimos dias. Open Subtitles السادة المحترمون، أَعرف إلام أنتم متلهفون منذ أيام قليلة
    Estão ansiosos por saber qual será o veredicto. Open Subtitles وجميعهـم متلهفون لمعرفة ماذا سيكون الحـكم وعند حدوث هذا سنوافـيكم بالتفاصيل مباشرة لحظة بلحظة
    Bem, eles estão apenas ansiosos para ir ter com os amigos. Open Subtitles حسنا ، هم فقط متلهفون للوصول إلى اصدقائهم
    Estava tenso, mas nós estávamos ansiosos continuar. Tudo estava pronto. Open Subtitles لقد كان متوتراً , لكننا كنا متلهفون على الذهاب , كل شئ كان معدّاً
    Desculpe, meu senhor, mas estamos ansiosos por saber as novidades. Open Subtitles اعذرني سيدي، لكننا جميعاً متلهفون جداً لمعرفة الأخبار
    Disse-lhes que estás a trabalhar nele, mas os editores estão a ficar ansiosos acerca do novo livro. Open Subtitles رائع، أخبرتهم بأنك تعمل على إنهائه الناشرون متلهفون للكتاب الجديد
    Então, não temos dinheiro para reparar a igreja. E os construtores estão ansiosos para construir no nosso terreno. Open Subtitles إذن لا نملك أيّ أموال لإصلاح الكنيسة والمرقون متلهفون للبناء على أرضنا
    E que quando têm a oportunidade e a estrutura para o fazer, muitos, não todos, mas muitos dos nossos concidadãos, estão ansiosos por conversar com os outros. TED وعندما أتيحت الفرصة وهُيئت البيئة المحيطة لذلك؛ العديد، ليس الكل، لكن العديد من إخواننا المواطنين متلهفون لمشاركة الآخرين.
    Os jornalistas, ansiosos em imortalizar... as façanhas dos rebatedores, notam um novo jogador... à espera da sua vez, após Babe Ruth. Open Subtitles الصحفيون، متلهفون كالمعتاد... لتخليد مآثر كبار ضاربي الكرة... لوحِظَ لاعبٌ غريب...
    E como discutimos, estamos ansiosos para fazer negócios contigo. Open Subtitles كما تناقشنا، فإننا متلهفون للعمل معك.
    Eles estão anciosos para abafar tudo depois da zaragata que armaram... o que quer dizer que podem fazer um acordo. Open Subtitles أنهم متلهفون لحفظ ماء وجوههم بعد تورطهم في الخيبة الكبيرة ذلك ما يجعلهم في ... موقف يقبلون فيه المساومة
    Agora, a escolha do Presidente recai sobre a Casa dos Representante. Alguns federalistas estão desejosos por... - ...prolongar o impasse. Open Subtitles إختيار الرئيس يقع الآن مجاناً على أحد الممثلين وبعض الأتحاديين متلهفون لأطالة المازق
    Eu e o meu parceiro temos estado em pulgas para te conhecer. Open Subtitles أنا وشريكي كنـّا متلهفون لمقابلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus