Ela era uma rufia vulgar. Não suporto pessoas assim. | Open Subtitles | كانت متنمرة و سوقية لا أستطيع تحمل ناس من هذا القبيل |
Era uma grande rufia e mereceu toda a merda que obteve daquele vídeo. | Open Subtitles | وكانت متنمرة كبيرة , حسناً وقد إستحقت كل ما حدث لها فى الفيديو |
Olhem só para vocês os dois a enfrentarem a grande rufia que vos ama e protege e que quer que estejam seguros no mundo. | Open Subtitles | أنظرا لأنفسكما تواجهان، أكبر، متنمرة مخيفة التي أحبتكما وحمتكما |
-Dà cá. -Näo seja täo mandona! -A desobediência é castigada. | Open Subtitles | لا تكونى متنمرة هكذا - لا بد من دفع ثمن العصيان - |
E ela é uma cabra intimidante! | Open Subtitles | إنها متنمرة لعينة |
Estás a ser intimidante. | Open Subtitles | كنتي متنمرة |
As vezes consegues ser um pouco rufia. | Open Subtitles | تعلمين، بعض الاحيان يمكنك التوقف قليلا عن كونك متنمرة |
És uma rufia e és má para os miúdos. | Open Subtitles | أنتي متنمرة و أنتي لئيمة مع الأطفال |
Ela acha que te deve alguma coisa, mas, pelo que sei, és uma rufia que usa miúdos perdidos para as próprias merdas e que depois os abandona quando a Polícia aparece. | Open Subtitles | اعلم انها تظن انها تدين لك ...لكن مما سمعته انت فقط متنمرة تستغل الاولاد لاجل مصلحتها وثم تتخلص منهم بكل سهولة |
Sabes, as vezes consegues ser um pouco rufia. | Open Subtitles | تعلمين، أحيانا تكونين متنمرة قليلا. |
Estava a contar ao Nick que eras uma grande rufia no liceu. | Open Subtitles | كنت أخبر (نيك) فحسب كيف كنتِ متنمرة كبيرة في الثانوية |
- mas tu és uma rufia. | Open Subtitles | ! لكنكِ متنمرة, وأنا لا |
Eu não era rufia. | Open Subtitles | ... لم أكن متنمرة |
- Ela é uma rufia. | Open Subtitles | - إنها متنمرة |