"متن هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • bordo desta
        
    • bordo deste
        
    • a bordo
        
    • estar neste
        
    Eu passei oito degradantes ciclos a bordo desta nave, e agora estou livre Open Subtitles لقد قضيت ثمان سنوات مهينه على متن هذه السفينه والأن أنا أخيراً حرْ
    Quero que todos a bordo desta nave sejam examinados. Open Subtitles اريد فحص كل شخص علي متن هذه السفينة
    Se existirem Cylons a bordo desta nave, iremos encontrá-los. Open Subtitles اذا كان يوجد سيلونز علي متن هذه السفينة و سنجدهم
    E se há uma coisa que não será tolerada a bordo deste navio é uma má conduta. Open Subtitles و الأمر الوحيد الذي لا يُسمح بالتهاون به على متن هذه السفينة، هو الأداء المشين
    Temos 144 homens, mulheres e crianças a bordo deste avião. Open Subtitles لدينا 144 رجل وأمرأة وطفل على متن هذه الطائرة!
    Por outro lado, há imensa gente a bordo desta nave que gostaria de se sentir também como tu. Open Subtitles لكني اعلم انه يوجد الكثير من الاشخاص علي متن هذه السفينة
    Só nos restam cinco ogivas a bordo desta nave. Open Subtitles لدينا خمس قطع نووية علي متن هذه السفينة
    Esta é uma mensagem para todos os Tau'ri a bordo desta nave. Open Subtitles هذه رساله الى كل الأرضيين على متن هذه المركبه
    Quero saber o que realmente se está a passar a bordo desta nave. Open Subtitles اريد ان اعرف ماذا يجري .علي متن هذه السفينة
    Você veio a bordo desta nave esperando por algo, certo? Open Subtitles جئتَ على متن هذه السفينة آملاً في تحقيق شيء، صحيح؟
    E diabos me levem se eu puser em risco a segurança das pessoas a bordo desta nave por causa de ordens provenientes do outro lado do Universo. Open Subtitles وساكون ملعونا إذا كنت ساخاطر بصحه ورفاهيه القوم على متن هذه السفينه بإصدار أوامر
    Afortunadamente para as pessoas a bordo desta nave, a decisão não é sua. Open Subtitles حسناً لحسن حظ القوم على متن هذه السفينه القرار ليس بيدك لتقوم به
    As vossas ordens são fazer o que vos digo enquanto estivermos a bordo desta nave. Open Subtitles أوامركما أن تنفذا أوامري طالما أنني على متن هذه المركبة
    Não há mais ninguém a bordo desta nave! Foi um de nós. Open Subtitles لا أحد آخر على متن هذه السفينة، كان الفاعل أحدنا.
    Procuro um assassino. Ele está a bordo deste barco. Open Subtitles إنني أبحث عن قاتل ، لقد صعد على متن هذه السفينة
    Como segundo oficial superior e ser humano a bordo deste submarino, estou a dispensá-lo do seu posto, por suspeita de ter a sua programação comprometida. Open Subtitles كمساعدة للقائد وأعلى البشريين رتبة على متن هذه السفينة، أعفيك من منصبك كقائد لشكي في عيب ببرمجتك
    Estou aqui por um motivo, como você e todos a bordo deste navio. Open Subtitles أنا هنا لسبب ما، كما أنت كما هو الجميع على متن هذه السفينة
    - Protocolos de segurança bloqueia toda a tecnologia a bordo deste submarino. Open Subtitles تبطل كل التكنولوجيا على متن هذه الغواصة
    Amanhã, vou estar neste avião. Espero que também lá estejas. Open Subtitles سأكون على متن هذه الطائرة غداً و آملُ أن تكون على متنها أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus