Os seus clientes são acusados de homicídio qualificado. O que alegam? | Open Subtitles | أيها المحامي، موكليك متهمان بالقتل من الدرجة الأولى، بم سيدافعان؟ |
Os réus são acusados de homicídio, conspiração e conduta imprópria. | Open Subtitles | متهمان بالقتل و التآمر للقتل و سوء استغلال منصب جنود بحريين بالأسطول الأمريكي |
Guinevere, senhora de Leonesse, rainha de Camelot, e Lancelot, cavaleiro do conselho supremo, são acusados nas suas pessoas e em conivência, de desonra ao reino e violação dos direitos do rei. | Open Subtitles | و لانسلوت ، فارس المجلس الأعلى متهمان فى شخصيهما و الأشتراك بينهما بجلب العار على المملكة و انتهاك حقوق الملك القانونية |
Estes dois rapazes são acusados de um crime capital. | Open Subtitles | هذان الرجلان متهمان بارتكاب جريمة عقوبتها الموت |
- São acusados de maus-tratos infantis. | Open Subtitles | أنتما متهمان بالمخاطرة بحياة طفل -ماذا؟ كيف؟ |
Germain, são acusados de feitiçaria e da perversão da busca de saber através da exploração das artes ocultas. | Open Subtitles | أنتما متهمان بالسحر ...والبحث المنحرف عن الفنون الغامضة |
Foram acusados de matar um superior. | Open Subtitles | إنكما متهمان بقتل ضابط أعلي |
Hoje é a audiência preliminar do Caleb e Catherine Hapstall, os gémeos acusados de torturar e matar os pais. | Open Subtitles | (اليوم الجلسة التمهيدية ل (كايلب وكاثرين هابستل الشقيقين المتبنيان متهمان بتعذيب وقتل والديهم |
Ambos são acusados de um crime gravíssimo. | Open Subtitles | كلاكما متهمان بجريمة خطيرة |
Eu e o Cornelius fomos acusados de heresia. | Open Subtitles | أنا و (كورنيليوس) متهمان بالهرطقة |