Está a ser modesto. Tenho a certeza que enganou muitas pessoas. | Open Subtitles | حسناً، أن تكون متواضعاً متأكّد أنّكَ خدعت الكثير من الناس |
Portanto, este é o edifício. Parece um pouco modesto. | TED | لذا فهذا هو البناء. ويبدو متواضعاً حقاً. |
Desculpa, sei que devia ser modesto, sei que não me devia importar... | Open Subtitles | أَنا آسف , من المُفتَرَض أن أكُونَ متواضعاً وليس مهتماً |
Tento ser humilde, mas mais uma vez, acho que desvendei o mistério. | Open Subtitles | إنني أحاول أن أكون متواضعاً,لكن مرة أخرى لدي مفتاح حل القضية |
Tornei-me suficientemente humilde por tudo o que não sei. | TED | كنت متواضعاً بما فيه الكفاية لأقول بأني لا أعلم في كل مرة. |
Alguém que não é competitivo não precisa de uma távola de duas toneladas para lhe relembrar a sua humildade. | Open Subtitles | غير التنافسيّ لا يحتاج طاولةً تزن طنَّين لتذكيره بالبقاء متواضعاً |
O motivo para eu ter dito que não percebia nada de cobras, foi por estar a ser modesto. | Open Subtitles | كان سبب قولي إنني لا أعرف شيئاً عن الأفاعي، هو أنني كنت متواضعاً. |
Não sejas modesto. São enormes! | Open Subtitles | لا تكن متواضعاً , فأذنيك ضخمتين |
Não. Um pacote de cada vez mantêm-me modesto. | Open Subtitles | كلاّ , علبة بكل مرّة تجعلني متواضعاً |
Tivemos um óptimo dia. Não sejas modesto, Ben. Vá lá. | Open Subtitles | لقد حظينا بيوم مذهل هنا لا تكن متواضعاً يا "بين" |
Ah, não seja modesto. Eu ouço tudo. | Open Subtitles | لا تكن متواضعاً أنا أسمع كل شيء |
- Só fiz o que tinha de fazer. - Não sejas tão modesto. | Open Subtitles | لقد فعلت ما يجب فعله - لا تكن متواضعاً - |
E só estou a dizer "creio" para parecer modesto, porque, meu rico Sam Houston, eu consegui. | Open Subtitles | وأنا أقول "أعتقد" لأبدو متواضعاً فقط لأن بحق "سام هيوستون" اللطيف لقد فعلتها |
Parece modesto para um marquês. | Open Subtitles | هذا يبدو متواضعاً بالنسبة لماركيز |
Não menciona isso. Ele e muito modesto. | Open Subtitles | لا تذكر هذا فإنّه متواضعاً جدا |
Eu gosto de ser humilde. Sou da velha-guarda, não falo muito. Mas ao mesmo tempo, eu sou talentoso? | Open Subtitles | أجل أنا أحب أن أكون متواضعاً أنا من الطراز القديم و لكن في الوقت نفسه أنا موهوب |
Faz com que pareça humilde, mas com um toque de "Isso mesmo, tenho criados". | Open Subtitles | اشرحها بطريقةٍ تجعلني أبدو متواضعاً مع إيحاءٍ بسيط بأنني ثري لدرجة أنني أملك خدم |
Via-se que ela era uma pessoa humilde, mas tinha sido apanhada uma situação tramada. | Open Subtitles | كنت اراها شخصاً متواضعاً ولكن لسوء حظها كانت تقع بالكثير من المشاكل |
Não muito humilde, espero eu, ou vou desperdiçar o meu tempo. | Open Subtitles | ليس متواضعاً بمعنى الكلمة, آمل أني لم أضيع وقتي |
Cada glúteo é um Deus para vocês. Bart, tens de ser mais humilde. O boné de basebol não caberá na tua cabeça inchada. | Open Subtitles | والآن "بارت" كن متواضعاً فقبعتك لن تسع رأسك المنتفخ غروراً |
Uma pessoa precisa de uma grande dose de humildade. | Open Subtitles | الطبيب يحتاج إلى أن يكون متواضعاً |