Às vezes, não sei se vai ser um abraço longo, curto... ou médio. | Open Subtitles | آسف أحيانا لا أعلم إن كان العناق سيكون طويلا أو قصيرا أو متوسطا |
De 2002 a 2005 fui um drone de nível médio... no MBI. | Open Subtitles | من عام ٢٠٠٢ إلى ٢٠٠٥، كنت مهندسا متوسطا في "إم بي آي" |
O Sr. Knizac foi classificado de "risco médio" pelos funcionários da liberdade condicional quando foi libertado... tendo cumprido menos de metade de uma pena de 9 anos... por roubo violento. | Open Subtitles | السيد (نيزاك) تم اعتباره "خطرا متوسطا" من طرف موظفي المراقبة المشروطة عندما أُخرِجَ من السجن, بعد مدة أقل من نصف التسع سنوات المحكومة عليه. |
-Não sou um saltador médio. | Open Subtitles | -لست قافزا متوسطا |