Não pretendo mudar de assunto, mas Quando começaste a fumar? | Open Subtitles | عزيزتي،لا أقصد تغيير الموضوع لكن منذ متى بدأت التدخين؟ |
Desde Quando começaste a valorizar a minha opinião das cenas de crime? | Open Subtitles | ! منذ متى بدأت بتقدير وجهة نظرى عن مسارح الجريمة ؟ |
Quando começou a investigar o Jack Riley deixou muita gente nervosa no sítio onde trabalho. | Open Subtitles | متى بدأت تبحث عن جاك رايلي؟ لقد سببت لكثير من الناس الكثير من الظغط حيث اعمل |
Quando começou a investigar o Jack Riley deixou muita gente nervosa no sítio onde trabalho. | Open Subtitles | متى بدأت تبحث عن جاك رايلي؟ لقد سببت لكثير من الناس الكثير من الظغط حيث اعمل |
Quando é que começaste a comercializar o V? | Open Subtitles | منذ متى بدأت تتعامل بعصير مصاصي الدماء ؟ |
A ligar para Deli todos os dias, a jogar este jogo indiano. Quando é que começaste a preocupar-te tanto com eles? | Open Subtitles | تتصل بـ دلهي كلّ يوم وتلعبُ دور الهندي الحقيقي منذ متى بدأت تهتمّ بالهنود؟ |
Desde quando usas baton? | Open Subtitles | منذ متى بدأت باستعمال أحمر الشفاه يا أبس؟ |
June, o que aconteceu? Lily. Miúda, desde Quando começaste a desmaiar? | Open Subtitles | جون، ما الذي دهاك؟ ليلي يا فتاة ، منذ متى بدأت بالإغماء؟ هل يمكنني احضار الماء؟ |
Quando começaste a trabalhar para a CIA? | Open Subtitles | متى بدأت العمل مع جهاز المخابرات المركزية؟ |
Vou fazer um para mim. Claro. Quando começaste a beber batidos? | Open Subtitles | بالتأكيد , متى بدأت تشرب العصائر المثلجة؟ انتظر , دعني اقترب أكثر |
Ela deve ter ficado chateada Quando começaste a matar. | Open Subtitles | هي لا بدّ وأن أزعجت متى بدأت بإسقاط الأجسام. |
Quando começaste a importar-te com as secretárias? | Open Subtitles | منذ متى بدأت تهتم بالسكرتيرات؟ |
Se vires quando matou o rapaz, vês Quando começou a consumir e quando é que realmente teve hepatite C. | Open Subtitles | اكتشفوا متى اطلقت النار على الفتى فتعرفوا متى بدأت بتعاطي المخدرات ومتى انتقل الفيروس اليها |
Então Karn, Quando começou a modificar o seu corpo? | Open Subtitles | إذن يا كارن متى بدأت بالتعديل على جسمك ؟ |
- Quando começou a nova criada? | Open Subtitles | بالمناسبة، متى بدأت تلك الخادمة الجديدة بالعمل لديكم؟ |
Após saires do Céu, Quando é que começaste a sentir que... Que te encaixavas, que... Pertencias aqui? | Open Subtitles | بعد مغادرتك للسماء، متى بدأت تشعر بأن لك مكانًا هنا؟ |
Porque és a única que se preocupa. Quando é que começaste a odiar-me? | Open Subtitles | ـ لأنكِ الوحيدة التي تهتمين ـ متى بدأت تكرهني؟ |
Só queria saber Quando é que começaste a sentir-te pai? | Open Subtitles | اريد معرفة متى بدأت الشعور بأنك اب؟ |
Não sei quando comecei a fingir que era tudo uma maravilha. | Open Subtitles | لا أدري متى بدأت أدعي أن كل الأمور مستتبة. |
- Quando começaram os sintomas? | Open Subtitles | متى بدأت الأعراض؟ |
Quando é que começou a ser possível a ela usar esta linguagem nesta casa com imunidade? | Open Subtitles | متى بدأت في استخدام تلك اللهجة في المنزل دون حياء؟ |