"متى قلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando disse
        
    • Quando é que eu disse
        
    • Quando é que disse
        
    • Quando foi que disse
        
    • Quando disseste
        
    • que horas disseste
        
    • Quando é que disseste
        
    • Quando foi que eu disse
        
    Quando disse que esse maremoto açoitou a costa ? Open Subtitles متى قلت أن الأمواج قد ضربت الساحل ؟
    Quando disse que queria brincar aos médicos, esperava uma acção inadequada, não o J. Trager, menino doutor. Open Subtitles متى قلت بأنني أريد لعب دور الطبيب كنت أتوقع قميص غير ملائم كحركة لـ جي تراغير الصغير
    Quando é que eu disse isso? Open Subtitles وهذا دائما ما تريدين رؤيته متى قلت ذلك؟
    Já sei que não és uma criança! ... Quando é que disse isso? Open Subtitles متى قلت لكِ أنكِ طفلة؟
    Não, não, não, Quando foi que disse isso? Open Subtitles لا، لا، لا، متى قلت هذا؟
    - Quando disseste que regressavas? Open Subtitles الأحد حسنا, متى قلت إنك ستعود؟
    Quando disse que podias fazer voluntariado comigo, pensava que era para fazeres o bem. Open Subtitles متى قلت أن بإمكانك التطوع معى ؟ كنت تحت إنطباع أنك ستكون هنا لفعل الخير ؟
    A pergunta é, estava a mentir Quando disse que ele era um suicida ou está a mentir agora? Open Subtitles لأنك كذلك السؤال هو متى كذبت متى قلت انه انه كان مقبلاً على الانتحار
    Quando disse estar pronta para voltar a fazer o exame? Open Subtitles متى قلت أني مستعدة لدخول الإختبار مجدداً؟ أعتقدت أنه بعد كلامنا...
    - Quando disse que isso aconteceu? Open Subtitles ‏و... متى قلت أن ذلك حدث ؟
    - Quando é que eu disse isso? Open Subtitles متى قلت شيئاً كهذا؟
    Quando é que eu disse que me ia embora? Open Subtitles ‫متى قلت أنني سأغادر؟
    Quando é que eu disse isso? Open Subtitles متى قلت هذا ؟
    Quando é que disse que vinha? Open Subtitles متى قلت بأنك ستأتي؟
    - Quando é que disse isso? Open Subtitles متى قلت انا ذلك ؟
    Quando foi que disse isso? Open Subtitles متى قلت ذلك؟
    Quando foi que disse isso? Open Subtitles متى قلت ذلك؟
    Quando disseste que o homem comprou mantimentos? Open Subtitles متى قلت أن الرجل اشترى المؤن؟ الخميس؟
    A que horas disseste que era o voo? Open Subtitles متى قلت موعد الرحلة؟
    Quando é que disseste isso? Open Subtitles متى قلت ذلك؟
    Eu disse que conhecia a Malaika, Quando foi que eu disse que conhecia o Salman? Open Subtitles قلت اني تعرف ماليكا .. متى قلت انني اعرف سلمان ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus