"متى و أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • quanto tempo estás
        
    • quanto tempo é
        
    • quando é que
        
    • quanto tempo está
        
    • quanto tempo andas a
        
    • quanto tempo se
        
    • quanto tempo anda
        
    • quanto tempo estiveste
        
    • quanto tempo tem
        
    • quanto tempo tens
        
    • quanto tempo vives
        
    • quanto tempo saíste
        
    quanto tempo estás a pensar na minha namorada? Open Subtitles إذن، منذ متى و أنت معجب بصديقتي الحميمة؟
    - Há quanto tempo estás com eles? Open Subtitles ـ منذُ متى و أنت في هذه الدورية ؟
    - Há quanto tempo estás aqui? - Uma boa meia hora. Open Subtitles بالتازار ، منذ متى و أنت هنا ؟
    quanto tempo é polícia? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل بالبوليس ؟
    Desde quando é que tu és um homem de família? Open Subtitles و هذا يعني لا يمكننا الأنجاب أبدا و منذ متى و أنت رجل عائلي؟
    - Há quanto tempo está com essa tosse? Open Subtitles منذ متى و أنت لديك هذا السعال يا سيد همبرت ؟
    quanto tempo andas a guardar isto, huh? Open Subtitles منذ متى و أنت تحتفط بهذا الكلام ؟
    quanto tempo estás aqui? Open Subtitles إذن، منذ متى و أنت عالقة هنا ؟
    - Há quanto tempo estás aqui? Open Subtitles منذ متى و أنت هنا؟
    quanto tempo estás em Los Angeles? Open Subtitles منذ متى و أنت في إل أي؟
    quanto tempo estás aqui? Open Subtitles منذ متى و أنت هنا؟
    quanto tempo estás sentada nesse degrau? Open Subtitles منذ متى و أنت على هذا الدرج ؟
    quanto tempo é que estão casados? Open Subtitles منذ متى و أنت متزوج بها ؟
    quanto tempo é que aqui estás? Open Subtitles منذ متى و أنت تقيم هنا؟
    Desde quando é que te preocupas com o que os outros pensam? Não preocupo. Open Subtitles منذ متى و أنت تبالي فيما يفكر الآخرون به؟
    - quando é que descobriste isso? Open Subtitles ــ منذ متى و أنت تعلم ذلك ؟ ــ لقد إتّصل بي قبل قليل
    - Eu nunca estive na Guerra do Golfo. - Então, há quanto tempo está "fora de si"? Open Subtitles أنا لم أذهب أبدا لحرب الخليج إذا ، منذ متى و أنت تشعر بهذه التغيرات ؟
    quanto tempo está a pensar nisso, Tony? Open Subtitles مثل الأباء منذ متى و أنت تحضر لهذا الانتقال,طونى؟
    quanto tempo se encontram, Cody Carson? Open Subtitles منذ متى و أنت تلتقيها، كودي كارسن ؟
    quanto tempo anda nos reboques? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل في رفع السيارات؟
    quanto tempo estiveste em Los Angeles, a espiar-me? Open Subtitles إذاً، منذ متى و أنت في "لوس أنجلوس" تتجسّس عليّ؟
    - Há quanto tempo tem compulsões? Open Subtitles منذ متى و أنت لديك هذه الإضطربات؟
    quanto tempo tens estado a trabalhar para o Cartel Barranquilla? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل لحساب منظمة بارينكولا؟
    quanto tempo vives com aquela boneca imbecil que conheci? Open Subtitles لا أعرف. منذ متى و أنت تعيش مع تلك المرأة
    quanto tempo saíste? Open Subtitles أعني، منذ متى و أنت خارج الجيش؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus