"مثلاً أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou
        
    Pode dar jeito para ter mais energia e concentração, como quando estamos a jogar um desporto de competição, ou temos de falar em público. TED فقد يكون مفيداً لإعطائك دفعة من النشاط والتركيز، عندما تمارس رياضة تنافسية مثلاً أو عندما تلقي خطاباً علنياً.
    Só podíamos ter uma pequena vela ou algo assim, e ficávamos ouvindo. Open Subtitles كان يمكنك أن تستخدم أضاءة ضعيفة شمعة مثلاً أو شئ من هذا القبيل وترهف السمع
    Eu desenhava um mapa para um local escondido, como uma caverna ou uns arbustos. Open Subtitles لذا فسأرسم خريطة لمكان محدد ككهف مثلاً أو بعض الشجيرات
    Sabes, talvez tirar-me umas almas das minha mãos, tipo 10 ou 15. Open Subtitles انت تعلم, ربما تخلصني من بعض الأرواح عشرة مثلاً أو خمسه عشر
    Se eu partir para... a Escócia por exemplo, ou Londres, serei esquecida em breve. Open Subtitles ولكن إن ذهبت إلى اسكتلانده مثلاً أو لندن قستموت القصة سريعًا
    Queres ir devagar ou algo assim? Open Subtitles أتريد، أن تأخذ الأمور بروية، مثلاً أو شيئاً كذلك؟
    Podia ter guardado alguma prova. Uma cabeça ou alguns dentes. Open Subtitles أن أتيك بدليل، كالرأس مثلاً أو مجموعة أسنان.
    Também tentavam arranjar forma de informar fregueses e clientela que sabem reparar um liquidificador ou consertar um ferro de engomar ou, como soubemos ontem, de fazer uma fritadeira. TED كما يجدون أيضًا طرقًا يُعلمون بها الزبائن والعملاء أنّ بإمكانهم إصلاح خلاط مثلاً أو إصلاح مكواة أو صناعة مِقلاة بطاطا فرنسية، كما علمنا البارحة.
    Se conseguirmos programar a tecnologia CRISPR para fazer um corte no ADN, nessa posição ou perto de uma mutação causando uma fibrose cística, por exemplo, podemos ativar células para reparar essa mutação. TED فإذا استطعنا برمجة تقنية كريسبر لإحداث قطع في الحمض النووي عند موضع طفرة جينية تؤدي إلى مرض التليف الكيسي مثلاً أو بالقرب منه سنتمكن من تحفيز الخلايا لإصلاح تلك الطفرة.
    Sabes, fazes um super soldado, pensarias que ele seria como um robot ou algo invisível. Open Subtitles أتدرين,عند تصنعين جندي خارق,تفكري بأن ! يكون روبوت مثلاً,أو شيء غير مرئي
    Provavelmente, hão-de pôr-te num sítio qualquer... tipo Cleveland ou Arizona, um sítio seguro. Open Subtitles و سيخبئوكِ في مكان ما "كليفلاند" مثلاً أو "أريزونا" أي مكان آمن
    Regina! E se ele estiver a destruir aldeias ou assim? Open Subtitles (ريجينا)، ماذا لو دمّر القرى مثلاً أو ما شابه؟
    Tipo educacionais ou... Open Subtitles ..كالأفلام التعليمية مثلاً أو
    Uma responsável, ou... Open Subtitles هل أنت مسؤولة مثلاً أو...
    Como no autocarro ou com o Tommy. Open Subtitles على الحافلة مثلاً أو... مع (تومي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus