Um dia, ser " gay " será um simples facto livre de chapelinhos de festa e de culpa | TED | يوما ما، أن تكون مثليا سيصبح حقيقة ماثلة من غير إحتفالات و لا مضايقات |
Em 29 estados dos EUA, eu posso legalmente ser despedido ou recusarem-me casa, por ser " gay " . | TED | في 29 ولاية في الولايات المتحدة قانونيا قد يتم طردي أو منع إيوائي بسبب كوني مثليا جنسيا |
Mas, consoante eu seja novo ou velho, negro ou branco, " gay " ou hetero, avalio-los de modo diferente e digo: | TED | و لكن بسبب كوني أنا، شابا أو عجوزا ، أسود أو أبيض، مثليا أو عاديا ، سأقيمها بشكلٍ مختلف، |
Tem a ver comigo ser gay e casado. | Open Subtitles | إنه يتعلق بي أن أكون مثليا متزوجا، تعلمين؟ |
Convenceste-me a vir aqui, fizeste de mim gay e agora tenho um namorado. | Open Subtitles | انت خدعتني بالمجيئ هنا جعلتني مثليا الان لدي رفيق |
Por vezes punha-me a pensar se teria deixado de odiar essa parte de mim mesmo sem a festa tecnicolor do orgulho " gay " , de que este discurso é uma manifestação. | TED | أحيانا كنت أتساءل إن كان بإمكاني تقليل كره ذلك الجزء مني من غير إحساس الفخر بكوني مثليا حيث يعتبر هذا الحديث أحد تجلياته |
Ouvi um comentador " gay " dizer que a comunidade afro-americana era bem conhecida pela sua homofobia, e, agora que tínhamos conquistado direitos civis, queríamos impedir os direitos das outras pessoas. | TED | سمعت معلّقا مثليا يقول أنّ المجتمع الأمريكيين الأفارقة يتسم معظمه بالرهاب المثلي و الآن بما أن حركة الحقوق المدنية قد حققت من أجلنا أصبحنا نريد أن نسلب حقوق أناس آخرين |
Acabaste de fazer de mim gay pela tolerância. | Open Subtitles | لقد جعلتني للتوّ مثليا للتسامح |
Ele, era determinado... queria ser importante, mas sabia que... isso não ia acontecer... se fosse gay. | Open Subtitles | ...لقد كان مصمما أراد أن يكون شخصا مهما ...لكنه فهم أنّ ذلك الأمر ...سوف لن يحدث إنْ كان مثليا |
O facto de que agora a minha cor preferida é o azul mas eu ainda sou " gay " (Risos) é prova da influência da minha mãe e dos seus limites. | TED | حقيقة أن لوني المفضل الآن هو الأزرق، ولكني مازلت مثليا -- (ضحك) دليل على تأثير أمي عليّ، وحدود هذا التأثير. |
- Sim, para jogar tem de ser gay. | Open Subtitles | عليك ان تكون مثليا كي تلعب |
Aquele tipo não é gay. | Open Subtitles | ذلك الرجل ليس مثليا |
O tio Jay não é gay. | Open Subtitles | العم جاي .. ليس مثليا |
Aliás, não sou gay. | Open Subtitles | لست كذلك بالمناسبة، مثليا |
- Ele era gay. | Open Subtitles | -كان مثليا ، جميعهم كانوا كذلك |