Mas se esta coisa de lésbica é uma treta... e tu simplesmente não me queres, então diz. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا هو الغباء مثليه وفقط لا يريدون لي بعد الآن، ثم الانبعاثات. |
Foste tu que disseste que se não o beijasse era lésbica. | Open Subtitles | انتي التي قلتي اني يجب ان اقبله او اني ساكون مثليه |
Mesmo a tempo de ver ação lésbica. | Open Subtitles | في الوقت المناسب تماما لرؤية الأفعال م مثليه. |
Tens algum superpoder lésbico para conseguires arranjar máquinas destas, como um homem? | Open Subtitles | ماذا، هل هذا نوع من القوة العظمى مثليه يمكنك إصلاح آلات مثل هذا، مثل رجل؟ |
Tenho só amigas lésbicas. | Open Subtitles | أنا فقط لديها بعض الأصدقاء مثليه الجديد. |
Achas que é bom para o teu filho, que a mãe dele ama uma fufa? | Open Subtitles | انها جيدة لابنك أن والدته يحب مثليه واحد؛ |
Conheço uma linda igreja... mas só a casam se não for lésbica. | Open Subtitles | نعم , أنا أعرف كنيسة رائعة الى هناك على الشارع الرئيسي... ... لكنها لن يتزوج عليك إذا كنت من مثليه. |
Fui uma grande lésbica no quarto ano. | Open Subtitles | أنا كنت مثليه رئيسيا في الصف الرابع. |
Sei que deve ser difícil ter uma mulher lésbica mas está errado. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنه يجب أن يكون من الصعب أن زوجتك هي مثليه... ... ولكن من الخطأ. |
Morta, maldita lésbica. | Open Subtitles | أنت سخيف ميت، كنت مثليه الداعر. |
- Ele não vai pensar que sou lésbica. | Open Subtitles | او من ناحيه اخرى سيعتقد بانك مثليه |
Não é tão ridículo quando souberam que eu era lésbica. | Open Subtitles | ليس كوضاعتهم عندما عرفوا اني مثليه |
Ser uma lésbica,achas que eu seria feita como eles. | Open Subtitles | كوني مثليه تظنين أني أكتفيت منهم |
E não posso ser lésbica por ela ser tão desengraçada, ter bigode e falar como um pequeno robô? | Open Subtitles | هاه. وأنا لا يمكن أن يكون مثليه لأنها غير جذابة جدا... وكانت لديه شارب والمحادثات مثل بعض الروبوت الصغير للغاية؟ |
Tipo, ela é lésbica e está apaixonada por ti? | Open Subtitles | مثل، فهي مثليه الذي هو في الحب معك تعقيدا، أو... ؟ |
Quando a Franny me disse que era lésbica, respondi: | Open Subtitles | عندما قال فراني لي انها كانت مثليه... |
Talvez eu seja lésbica! | Open Subtitles | ربما أنا مثليه. |
Amor lésbico inter-racial atrás das grades. | Open Subtitles | بين الأعراق الحب مثليه خلف القضبان، حسنا. |
Um encontro entre o chique lésbico e o mundo da arte, uma combustão surpreendentemente fabulosa que ninguém previra. | Open Subtitles | وكان شيك مثليه يلتقي الفن في العالم بارد. A الاحتراق رائع من المستغرب أن لا أحد رأى المقبلة. |
A Jillian nunca teve um casamento lésbico como devia ser. | Open Subtitles | حسنا، لم تكن لجيليان حفل مثليه السليم. |
Muitas crianças virão para lésbicas atualmente. | Open Subtitles | العديد من الأطفال هي الآن مثليه. وبما أنني لم أفكر من الفور. |
Estás a dizer-me que és fufa. | Open Subtitles | هل تعتقد أنك مثليه. |