Nenhum homem se entrega aos seus inimigos como uma mulher embriagada. O que tem em mente? | Open Subtitles | لا يسلم الرجل نفسه لأعدائه مثل إمرأة مخمورة ، ما هى خطتك ؟ |
Esta montanha é como uma mulher. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بِأَنَّ هذا الجبل يبدو مثل إمرأة. |
É tão comum como uma mulher zangada numa peça de Ibsen. | Open Subtitles | إنها عادية مثل إمرأة غاضبة " في مسرحيات " إيبسون |
Ela é como uma mulher louca, uma louca que busca amantes em todos os lugares. | Open Subtitles | يبدو مثل إمرأة مجنونه. أمرأة مجنونه, تبحث في كل مكان عن عشيق. |
Falas-me como uma mulher, pensas como uma mulher. Nick! | Open Subtitles | تتحدث معي كأنك إمرأة تفكر مثل إمرأة |
Você somente reclama e lamenta como uma mulher. | Open Subtitles | أنت فقط تشتكي وتتشكّى مثل إمرأة. |
Ela é como uma mulher louca, não é? | Open Subtitles | يبدو مثل إمرأة مجنونه, ألا يبدو كذلك؟ |
Ela é uma mulher e pensa como uma mulher. | Open Subtitles | هي إمرأة وهي تفكر مثل إمرأة. |
Ela é como uma mulher morta. | Open Subtitles | يبدو مثل إمرأة هالكة، |
Ela não cambaleia como uma mulher bêbada? | Open Subtitles | ألا يبدو مثل إمرأة مخموره ؟ |
como uma mulher. | Open Subtitles | بالنسبة لذوقي ، مثل إمرأة |