"مثل حصان" - Traduction Arabe en Portugais

    • como um cavalo
        
    Não consigo imaginar, mas ele espera que o homem tenha um espírito... forte e paciente como um cavalo de carga. Open Subtitles استطيع ان اتخيل انه يتوقع رجلا له روح قوية و صبورة مثل حصان نقل
    Ele dorme como um bebé, come como um cavalo... mas estou confiante que acabarei por encontrar algum trauma da sua infância Open Subtitles إنه يَنَامُ كطفل ويَأْكلُ مثل حصان لكني واثقُ جداً من أنني سَأَنتهي بإيجاد نوع من طفولة عنيفة
    O seu DNA é tão parecido que o organismo o aceita, mas os seus factores imunes atacam-no de dentro, como um cavalo de Troia. Open Subtitles حامضك النووي مشابه جداً إنه مقبول من قبل الكائن لكن عواملك المناعية تهاجمه من الداخل مثل حصان طروادة
    Tomei muita cafeína e agora tenho de mijar como um cavalo de corrida. Open Subtitles شربتُ الكثير من القهوة و الآن على أن أبول مثل حصان سباق
    Todo mundo sabe que os ancestrais dos Awesomest Maximus... pendiam como um cavalo de Troia, certo? Open Subtitles حسناً اسمعني الكل يعرف أن أسلاف الأعظم شنقو جميعاً مثل حصان طروادة صحيح ؟
    É como um cavalo de Tróia, esta coisa dos Pretorianos. Open Subtitles إنها مثل حصان طروادة , هذا الشيء، الـ "بريتوريانز ".
    Eles usaram aquela menina como um cavalo de Tróia. Open Subtitles لقد استغلوا تلك الفتاة مثل حصان طروادة
    Aqui estou eu a saltar pelos arcos... como um cavalo branco no circo. Open Subtitles -أنا أدور مثل حصان أبيض بعربة في السيرك.
    Ele é como um cavalo, não? Open Subtitles هو مثل حصان العربة أليس كذلك
    Mijo como um cavalo de corrida de duas em duas horas. Open Subtitles إسكر مثل حصان سباق كلّ ساعتان
    como um cavalo de madeira preso no carrossel. Open Subtitles مثل حصان مصنوع من الخشب
    E fico debaixo de si como um cavalo. Open Subtitles وانا تحتك مثل حصان
    como um cavalo de Tróia. Open Subtitles مثل حصان طروادة
    A juventude é como um cavalo de corrida. Open Subtitles الشباب مثل حصان ديربي.
    Gallup. como um cavalo. Open Subtitles (جالوب )، مثل حصان
    como um cavalo. Open Subtitles مثل حصان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus