"مثل عند" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como quando
        
    É uma avaria no rádio. Chefe. Como quando se desliga. Open Subtitles هناك عطل في جهازه اللاسلكي ، سيدي مثل عند إيقاف تشغيله.
    Ele calou-he outra vez , Michelle. Como quando o Stuart... Open Subtitles تركني في الخارج ثانية، ميشيل مثل عند الإستيوارت
    Vai ser Como quando deixaste o açúcar. Open Subtitles أعتقد أن الامر سيصبح مثل عند محاولتك إيقاف أكل السكر
    Faz-te homem, Donnie, Como quando me puseste na tua secretária, lembras-te? Open Subtitles أن يكون رجلا, دوني, مثل عند ترك لي وضع على مكتبك, وتذكر؟
    Como quando comprou testes de gravidez para a Vice com o crachá do gabinete ao peito? Open Subtitles مثل عند شرائك اختبارات الحمل لنائبة الرئيس مبرزا هويتك الوظيفية؟
    - É só para motivação, Como quando se pendura uma fotografia de uma pessoa muito gorda no frigorífico. Open Subtitles "يا لهذه مجرد دافع ،" مثل عند وضع صورة لل أ الدهن شخص على الثلاجه
    Como quando se abre a porta a uma rapariga? Open Subtitles أم، مثل عند فتح الباب لل فتاة؟
    Como quando me chamas cabeça-de-caca. Open Subtitles مثل عند استدعاء لي "poopy الرأس".
    Como quando contratou o Jonathan e o David do Palace... e lhes deu um novo palco e um Rolls-Royce prateado. Open Subtitles مثل عند استئجارة "جوناثان "و "ديفيد" و نمورهما من .... كازينو "بالاس",و بنى لهما مسرحاً "جديداً,و أعطاهما سيارة "رولزرويس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus