Isso explicaria como eles chegaram a 1 milhão de anos luz longe de Pégasus sem ter saído de lá 1 milhão de anos atrás. | Open Subtitles | هذا يفسر إبتعادهم اكثر من مليون سنة ضوئية عن مجرة بيجاسوس دون الحاجة للسفر لمدة مليون عام |
Como sabe, já há algum tempo estamos a rastrear o que parece ser uma nova doença na galáxia de Pégasus. | Open Subtitles | كما تعلمين, الأن أحياناً نقوم بمتابعة كل ما يظهر من حالات مرضية جدبدة في مجرة بيجاسوس. |
Isto significa que você pode mudar o comando para levar-nos a algum lugar na galáxia Pégasus? | Open Subtitles | هل يعنى هذا أنه يمكنك تعديل الكود لكى ينقلنا إلى أى مكان آخر داخل مجرة بيجاسوس ؟ |
Especialista da galáxia Pégasus. | Open Subtitles | أخصائى من مجرة بيجاسوس |
A Base de Atlantis saúda-vos da Galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | ترسل قاعدة أطلانطس التحيات من مجرة بيجاسوس. |
Digamos antes que é legal na Galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | لنقل أن الموضوع قانونى فقط هنا فى مجرة بيجاسوس |
Uma vez na estação espacial no meio do caminho você simplesmente sai do sistema de portais de Pégasus e entra no sistema de portais da Via Láctea onde um comando similar foi projectado para realmente enviá-los em frente até o SGC. | Open Subtitles | هنا و عندما تكون فى محطة الفضاء الوسيطة يمكنك مغادرة مجرة بيجاسوس و دخول مجرة الطريق اللبنى عبر برنامج خاص مماثل مصمم بواسطتى |
Bem-vindo à galáxia Pégasus. | Open Subtitles | اهلاً بك فى مجرة (بيجاسوس). |
Perdão. Este é o único Stargate da Galáxia de Pégaso capaz de ligação à Terra, tornando-o a última linha de defesa contra os wraith. | Open Subtitles | وفق معلوماتنا ، فهذه هى البوابة الوحيدة فى مجرة بيجاسوس التى يمكنها الإتصال بالأرض |
Descobrimos 21 naves-mãe no vosso quadrante da Galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | إكتشفنا 21 سفينة خلية ريث في ربع دائرتنا من مجرة بيجاسوس. |
Este era o estado da Galáxia de Pégaso antes de os antigos encontrarem os wraith. | Open Subtitles | هذا هو الموقف فى مجرة بيجاسوس قبل صدام الإنشنتس مع الريث |