São só coisas e mais coisas. | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء و المزيد من الأشياء |
São só coisas pessoais que não quero que me tirem. | Open Subtitles | مجرد أشياء شخصية لا أريد أخذها معي |
São só coisas que foram esquecidas no táxi. | Open Subtitles | أنها مجرد أشياء تركت في السيارة |
Não, nada. apenas coisas sobre moscas e os mortos. Nada mais. | Open Subtitles | لا, لا شيء , مجرد أشياء حول الذباب والأموات لا شيء آخر |
São apenas coisas que aprendi na aula de saúde. | Open Subtitles | مجرد أشياء تعلمتها في درس عن الصحة |
São só objectos. | Open Subtitles | هذه مجرد أشياء. |
Eram apenas pequenos objetos dourados no céu, que faziam homens ociosos ter sonhos vãos. | Open Subtitles | اعتادوا أن يكونوا مجرد أشياء ذهبية في السماء والتي تدفع بالناس الكسولة إلى أحلام فارغة. |
só coisas? Está bem, óptimo. | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء " ؟ " حسناً إذاً |
- São só coisas a fazer. | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء تريد فعلها |
São só coisas. | Open Subtitles | لإنها "مجرد أشياء" ؟ |
São apenas coisas na parede. | Open Subtitles | انها مجرد أشياء على الجدار |
São, apenas, coisas. | Open Subtitles | جميعها مجرد أشياء |
Eram apenas "coisas". | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء |
São só objectos. Ele havia de querer que os tocássemos. | Open Subtitles | هي مجرد أشياء |
Eram apenas pequenos objetos dourados no céu, que faziam homens ociosos ter sonhos vãos. | Open Subtitles | اعتادوا أن يكونوا مجرد أشياء ذهبية في السماء والتي تدفع بالناس الكسولة إلى أحلام فارغة. |