"مجرد اختبار" - Traduction Arabe en Portugais

    • só um teste
        
    • apenas um teste
        
    Isto não é só um teste, como da primeira vez. Open Subtitles هذا لَيسَ فقط مجرد اختبار ، مثلما جِئنَا أولاً.
    Todos os atiradores passam por isso. Eu passei por isso. É só um teste. Open Subtitles وكلّ قنّاص يقوم به أنا مررت به، انه مجرد اختبار.
    Não fiques nervosa. É só um teste para ver a que nível te ajustas, e, na segunda, podes começar. Open Subtitles لا تكوني عصبية، إنه مجرد اختبار بسيط لنرى بأي فصل ستبلين حسنًا..
    Era apenas um teste. Era irrelevante quem eu matava. Open Subtitles كان مجرد اختبار لم يكن مهماً من الذى سأقتله..
    - Se permitir que este teste continue... - Isto não é apenas um teste. Open Subtitles إذا سمحت لهذا الاختبار بالمضي بني هذا ليس مجرد اختبار
    É só um teste. O grande golpe vem depois. Open Subtitles - هذا مجرد اختبار , الضربة القوية تاتي لاحقاً
    Era só um teste. Open Subtitles لقد كان مجرد اختبار
    É só um teste estúpido. Open Subtitles إنه مجرد اختبار غبى
    É só um teste estúpido. Open Subtitles إنه مجرد اختبار غبي
    Aquilo foi só um teste. Open Subtitles كان هذا مجرد اختبار
    É só um teste à lealdade deles. Open Subtitles هذا مجرد اختبار لولائهم
    "Este é só um teste", certo? Open Subtitles يقولون "هذا مجرد اختبار"، صحيح؟
    É só um teste. Open Subtitles إنه مجرد اختبار .
    Reconforta-me pensar que isto não é apenas um teste. Open Subtitles ..أجد راحة بأكبر بتصديق أن هذا ليس مجرد اختبار
    É apenas um teste, Silky. Já fiz alguns destes antes. Open Subtitles مجرد اختبار وقد خضعت لمثله من قبل
    - Isto foi apenas um teste. - Não, não foi. Open Subtitles هذا كان مجرد اختبار لا لم يكن كذلك
    É apenas um teste rápido. Open Subtitles مجرد اختبار بسيط.
    Foste perfeita. É apenas um teste estúpido. Open Subtitles انه مجرد اختبار تافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus