Foi só um palpite. Esqueça. | Open Subtitles | لقد كان مجرد شعور يُخالجني انسى الأمر، |
Talvez não percebas. É um sentimento esmagador. | Open Subtitles | أعلم ربما إنّكِ لا تعرفين ما أقصده لكنه مجرد شعور غامر. |
Ninguém disse nada nem ninguém fez nada. Foi só uma sensação. | Open Subtitles | لم يكن ذلك لأن أحدكم قال شيئا أو فعل شيئا، بل كان مجرد شعور |
É só um pressentimento. | Open Subtitles | انه مجرد شعور. أنا لا أعرف. |
Não me perguntes porquê. É um pressentimento que eu tenho. | Open Subtitles | لا تسأليني لماذا، إنه مجرد شعور لدي |
- Como eu disse, é apenas um pressentimento. | Open Subtitles | ـ كما أخبرتك، إنه مجرد شعور |
É só um palpite. | Open Subtitles | مجرد شعور |
- só um palpite. | Open Subtitles | انه مجرد شعور |
É só um palpite. | Open Subtitles | مجرد شعور. |
Eu também gosto muito de Comodus... mas isso é só um sentimento... só um sentimento pessoal. | Open Subtitles | "إننى أيضاً أحب " كومودس و لكنه مجرد شعور شعور شخصى |
É só um sentimento, Mace. Sabes, um sentimento, mas... | Open Subtitles | إنه مجرد شعور من جهتى كما تعلم إنه مجرد بداية شعور ، ولكن... |
Inicialmente era só um sentimento novo. | Open Subtitles | "بالبداية كان مجرد شعور, لكنّي الآن بتّ أعلم" |
só uma sensação, como se fosse alguém poderoso. | Open Subtitles | ...مجرد شعور ، مثل مثل كما لو كنت شخص قوي |
É só... uma sensação. | Open Subtitles | انها مجرد شعور. |
É só uma sensação que tenho. | Open Subtitles | ذلك مجرد شعور يتملكني. |
É só um pressentimento que eu tenho. | Open Subtitles | إنه مجرد شعور لديّ |
E não é só um pressentimento. | Open Subtitles | وليس مجرد شعور. |
Foi um pressentimento que eu tive. | Open Subtitles | لا أعلم, مجرد شعور لدى |
apenas um pressentimento. Espaço apertado. | Open Subtitles | انها مجرد شعور مساحة ضيقة |
Mas como é apenas um pressentimento... | Open Subtitles | لكن لأنه مجرد شعور... |