Falar com uma pessoa de verdade e não com apenas uma voz no Árctico. | Open Subtitles | والتحدث لشخص حقيقي وليس مجرد صوت بالقطب الشمالي. |
Mesmo antes de te ver, quando eras apenas uma voz na minha cabeça. - Pára. | Open Subtitles | قبل أن أرى وجهك، عندما كنتِ مجرد صوت في رأسي |
Sou apenas uma voz no deserto, preparando o caminho para o... | Open Subtitles | ،أنا مجرد صوت في البرية ...أعد الطريق لـ |
É só um som que eu tenho dificuldade em não fazer. | Open Subtitles | إنه مجرد صوت ولدي حالياً مشاكل لن تحدثها |
Ninguém... só uma voz que deveria ter-te alcançado á muito tempo. | Open Subtitles | لا أحد مجرد صوت كان يجب أن يصلك منذ زمن بعيد |
- apenas uma voz alta, não é? - Como posso criar uma imagem? | Open Subtitles | بل مجرد صوت مزمجر |
E ela era apenas uma voz. | Open Subtitles | وكانت مجرد صوت. |
És apenas uma voz, Jor-El. Um eco do passado. | Open Subtitles | (أنت مجرد صوت يا (جور-إل صدى من الماضي |
- É apenas uma voz no rádio. | Open Subtitles | وذاك مجرد صوت في جهاز راديو |
apenas uma voz na minha cabeça. | Open Subtitles | إنه مجرد صوت في رأسي |
Sou apenas uma voz que clama no meio da selvajaria. | Open Subtitles | -أنا مجرد صوت يبكى فى البراري |
Ele é apenas uma voz. | Open Subtitles | إنه مجرد صوت |
É só um som que faço. | Open Subtitles | انها مجرد صوت أجعل، أعتقد. |
Foi só um som. | Open Subtitles | ـ ما هذا؟ مجرد صوت |
- É só uma voz ao telefone. | Open Subtitles | أنت مجرد صوت علي الجانب الآخر من التليفون. |
- É só uma voz. | Open Subtitles | إنه مجرد صوت |
É um som que se faz quando espirramos! | Open Subtitles | انها مجرد صوت عاطس ! مثل اتشووو |