Envenenado. Encontrámos 80 ml de Fluoroacetato de Sódio na corrente sanguínea. | Open Subtitles | وجدنا ثمانية سي سي من فلورواسيتيت الصوديم" في مجرى دمه" |
Existem mais patogéneos na sua corrente sanguínea. | Open Subtitles | هناك المزيد من مسببات المرض في مجرى دمه. |
Um e-cateter injecta-os na sua corrente sanguínea. | Open Subtitles | وضعناه فى تحويلة إلكترونية التى تحولهم إلى مجرى دمه |
- O que estava neste envelope, estava também na corrente sanguínea dele. | Open Subtitles | مهما وكان في هذا الظرف كان أيضا في مجرى دمه. |
É uma infecção na corrente sanguínea. | Open Subtitles | لديه عدوى في مجرى دمه. يقدم لنا بعد بضع دقائق. |
O que sentia se ele um dia lhe dissesse que nos sonhos dele, você era o seu oxigénio e entrava-lhe na corrente sanguínea, e acabava, fisicamente, dentro do coração dele. | Open Subtitles | ماذا تقولين لو جاءإليكيوماًو.. قال لك [اّنه في أحلامه يمتصّك إلى رئتيه و في تلك النقطة تدخلين في مجرى دمه ؟ |
Eu marquei o Kellogg com um dardo localizador subcutâneo que fica na corrente sanguínea durante 24 horas. | Open Subtitles | لقد وضعت علامة على "كيلوج" بسهم جلدي يبقى في مجرى دمه لمدة 24 ساعة |
Já tinha injectado um rastreador microscópico... na corrente sanguínea dele. | Open Subtitles | هو بالفعل حقن "لاجان" مجهرياً فى مجرى دمه. |
O parasita na corrente sanguínea está a tirar-lhe o oxigénio. | Open Subtitles | -ما الأمر؟ -الطفيلي في مجرى دمه يمنع عنه الأوكسجين . |