É como se fôssemos um grupo de crianças, ou algo... | Open Subtitles | الأمر وكأنّنا مجموعة من الأطفال الصغار أو شيء ما |
Agora imaginem um grupo de crianças formando um círculo, à espera de vez para brincar com o aro de metal | TED | وتخيلوا مجموعة من الأطفال متحلقين ومنتظرين العقد الفولاذية لتمرر. |
E este é o poder do que um grupo de crianças consegue fazer, se retirarmos a intervenção dos adultos. | TED | إذاً كان هذا قوة ما يستطيع مجموعة من الأطفال فعله إذا تركتهم بدون تدخل الكبار. |
Um monte de crianças rejeitadas pelos próprios pais. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال المُتاجاهلين من قِبل أهاليهم |
Não passam de um monte de miúdos sem mãos a medir. | Open Subtitles | انتم مجرد مجموعة من الأطفال في طريقٍ اكبرَ من عقولكم |
Adoptaste um bando de crianças índias, e nem diabos sabes o motivo? | Open Subtitles | وقمتِ بتبنّي مجموعة من الأطفال الهنديين .. ولا أحد يعرف السبب |
Deve ter chegado um grupo de miúdos. Sabe bem ouvir uma gargalhada, para variar. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال وصلوا للتو إنه لأمر حسن أن تسمع ضحكة للشعور بالتغيير |
É um grupo de crianças refugiadas a chegar à Inglaterra em 1946 da Polónia. | TED | هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا. |
O meu percurso deu uma reviravolta três anos mais tarde, quando conheci um grupo de crianças refugiadas a jogar futebol na rua. | TED | اتخذت رحلتي مساراً غريباً بعد ثلاث سنوات، عندما قابلت مجموعة من الأطفال اللاجئين يلعبون الكرة في الجوار. |
que encontramos nas fotografias. Encontrei um grupo de crianças nas Caraíbas, na Ilha de Saint Kitts. Trabalhei e brinquei com elas. | TED | كنت قد التقيت مجموعة من الأطفال في منطقة البحر الكاريبي جزيرة سانت كيتس ، و عملت وللعبت معهم. |
Em 1987 foi dado a um grupo de crianças o que elas pensavam ser uma inoculação rotineira. | Open Subtitles | عام 1987 أعطيت مجموعة من الأطفال ما إعتقدوا أنه تلقيح روتينى |
Disse a um grupo de crianças para vigiar hotéis na procura dele. | Open Subtitles | هل أخبرت مجموعة من الأطفال بالذهاب لفنادق راقية |
Havia um grupo de crianças misturadas, Hutus e Tutsis, e um grupo de mulheres que as estavam a adotar, e, formando uma fila, as crianças eram entregues a cada uma das mulheres | TED | كان هناك مجموعة من الأطفال ؛ خليط من الهوتيين والتوتسيين ، وكان هناك مجموعة من النساء اللاتي يتبنونهم ، وكانوا يصفون في طوابير وكان كل واحد يُعطى للتالي. |
Recentemente, pus um grupo de crianças a fazer o teste clássico do "marshmallow", que é uma medida da espera pela gratificação que também requer muito da função executiva | TED | جلبت مؤخرًا مجموعة من الأطفال وأجريت عليهم اختبار حلوى الخطمى، الذي يعتبر مقياسًا لمدى مقاومة الإغراء الذي يتطلّب الوظيفة التنفيذية بكثرة. |
Em Bodega Bay, esta manhã, um bando de corvos atacou um grupo de crianças que estava a sair da escola durante uma simulação de incêndio. | Open Subtitles | فى خليج بوديجا هذا الصباح أسراب كبيرة من الغربان هاجمت مجموعة من الأطفال أثناء مغادرتهم المدرسه بعد تدريب على مكافحة النيران |
um grupo de crianças geneticamente controladas foram criados e monotorizados num complexo em Litchfield. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال المسيطر عليها جينيا " نمت و روقبت فى مجمع فى " ليتشفيلد |
Nós começamos com um grupo de crianças. | Open Subtitles | نبدأ على مجموعة من الأطفال الكسالى |
Eu trouxe Um monte de crianças doentes de África. | Open Subtitles | لقد جلبت للتو مجموعة من الأطفال المرضى من أفريقيا. |
Ou talvez seja casado e tenha Um monte de crianças. | Open Subtitles | أو ربما انه متزوج ولديه مجموعة من الأطفال |
Um monte de crianças chega dentro de cinco horas. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال سيحضرون خلال 5 ساعات |
Eras tu e um monte de miúdos albinos. | Open Subtitles | أنه أنت مع مجموعة من الأطفال المصابين بالبرص |
Um bando de crianças vindo da rua... e acho que os seus implantes foram desligados. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال عبروا من الشارع واظن انهم اطفئوا أجهزتهم |
É só um grupo de miúdos muito espertos, nada mais. | Open Subtitles | إنّه مجموعة من الأطفال الحاذقة، هذا كل شيء |