Claro, quando se passa por um vendedor de armas que é maluco o suficiente para fazer negócio com um gangster assassino não faz mal parecer um pouco maluco. | Open Subtitles | وطبعاً عندما تكون تغطيتك أنك مورد للأسلحة مجنون بما يكفي للتعامل مع عصابات القتلة لن يضر أن يتصرف بقليل من الجنون أيضاً |
Yeah, é por isso que ninguém foi maluco o suficiente para vir aqui e arrancar um golpe como este. | Open Subtitles | نعم هذا لأنه لا أحد مجنون بما فيه الكفاية ليأتي هنا ويجلب الفوضى من هذا القبيل. |
E isso é muito bom, mas eu não acho que é maluco o suficiente. | Open Subtitles | ولكن أنا لا اعتقد انها مجنون بما فيه الكفاية. |
É louco o suficiente para cavalgar sózinho numa terra desconhecida. | Open Subtitles | كيف لى أن أَعرف؟ إذا هو مجنون بما فيه الكفاية لـ إجتيازه لوحده في بلاد غريبة |
E levei ao único lugar louco o suficiente para tentar. | Open Subtitles | ثم ذهبت الى مكان في الارض مجنون بما فيه الكفاية لكي يجربها |
Mas ninguém é maluco o suficiente para tentar alguma coisa lá. | Open Subtitles | و لكن لا أحد سيكون مجنون بما يكفي ليقوم بأي شيء هناك |
Acho que se gostas de Nebula-9, és maluco o suficiente para matar, sim. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لو كنت تُحبّ "نابليون-9"، فأنت مجنون بما يكفي لتقتل، أجل. مهلاً. |
É louco o suficiente para realizar um grande ataque e suficientemente génio para não ser apanhado. | Open Subtitles | إذًا هو مجنون بما يكفي بإطلاق أكبر هجوم إلكتروني في التاريخ وعبقري بما يكفي لكي لا يقبض عليه |
Querem dizer-me que não há ninguém aqui louco o suficiente, para fazer alguns rounds com o mestre? | Open Subtitles | تقصدون ان تخبروني أنه لا يوجد أحد هنا غبيٌ مجنون بما فيه يكفي ليخوض جولات مع المعلم؟ |
louco o suficiente, senhor. | Open Subtitles | مجنون بما فيه الكفاية سيدي |
Porque se tentarmos, o Tien é louco o bastante, para libertar a arma para o ar. | Open Subtitles | لأنه إذا ما حاولنا ذلك فإن (تيان) مجنون بما يكفي لإطلاق السلاح في الهواء |
Quem seria louco o suficiente para me acompanhar? | Open Subtitles | من مجنون بما يكفي ... ليمشي معي؟" |