O motivo do assassinato de Alice Alquist: as suas jóias. | Open Subtitles | عن الشئ الذى من أجله قُتلت اليس اليكويست, : مجوهراتها |
Mas declaro... que todos os encantos do seu rosto e figura, somados ao brilho de todas as suas jóias, não me impressionaram tanto... | Open Subtitles | وجهها الفتّان و مظهرها كانا يلمعان مع مجوهراتها لم تؤثر فيّ كما |
Talvez o resto das jóias estejam no fundo da piscina. | Open Subtitles | إذا لربما كانت بقية مجوهراتها في قاع الحوض. |
O resto das jóias estão limpas, mas não a aliança. Brilha mais do lado de dentro, do que de fora. | Open Subtitles | بقية مجوهراتها نظفت باستمرار ماعدا خاتم زواجها، وهي حالة الزواج هنا |
Não há nada de casual nas jóias dela terem ido parar à tua garagem. | Open Subtitles | لا توجد عشوائية بوجود مجوهراتها في جراجك |
Vão leiloar aqui a colecção de jóias dela, no valor de $75 milhões, amanhã à noite. | Open Subtitles | سيزايدون على مجوهراتها المقدّرة بـ 75 مليون دولار هنا مساء الغد. |
Quando a nossa mãe chegou aqui como refugiada, trouxe da Alemanha peças valiosas, as joias dela... | Open Subtitles | احضرت معها من ألمانيا أشياء ثمينة مجوهراتها |
Eu tenho as joias dela e queria desfazer-me delas. | Open Subtitles | أنا أملك مجوهراتها الأن وأود التصرف فيها |
Ela ainda tem as suas jóias postas. | Open Subtitles | وانظر إلى ماذا يستطيع فعله بالسكاكين لا تزال ترتدي مجوهراتها |
Ela desce as suas jóias ao longo do caminho. | Open Subtitles | انها قطرات مجوهراتها على طول الطريق. |
Uma princesa que coloca de lado as suas jóias para seguir o seu caminho no mundo. | Open Subtitles | أميرة تضع مجوهراتها جانبا - لتصنع طريقها للعالم |
Estas são as suas jóias. | Open Subtitles | هذه هي مجوهراتها. |
Mas o resto das jóias foram limpas recentemente, e isso diz tudo o que precisámos de saber sobre o estado do casamento. | Open Subtitles | ولكن بقية من مجوهراتها تم تنظيفها مؤخرا ً هذا يقول كل ما تحتاج لمعرفته حول حالة زواجها |
A polícia disse que ela foi assaltada e morta por causa do dinheiro e das jóias. | Open Subtitles | وقالت الشرطة انها سرقت وقتلت من أجل مالها و مجوهراتها. |
Ela morreu com um traumatismo craniano. As jóias dela foram levadas. | Open Subtitles | لقد ماتت بعد ان تم ضربها بقوه على رأسها , مجوهراتها قد أخذت |
Até a Marguerite vai pensar que você não era mais que um aventureiro atrás das jóias dela. | Open Subtitles | حتى "مارجريت" ستظن أنك كنت تسعى إلى مجوهراتها أيضاً |
Trato a Tahani gentilmente ou atiro as joias dela para a sanita? | Open Subtitles | هل اكون لطيفا مع تهاني، أو هل ارمي جميع مجوهراتها في المرحاض؟ |
Antes dela morrer ela disse-me que queria que eu ficasse com ele,para me fazer lembrar dela, mas...quando foi a procura dele na caixa de joias dela, já não estava lá. | Open Subtitles | وقبل ان تموت اخبرتني انها ارادت ان احتفظ بالعقد لكي اتذكرها دوماً لكن.. عندما بحثت عنه في صندوق مجوهراتها لم يكن موجوداً هناك |