Se fosse a si tinha mais cuidado temos dois advogados aqui agente. | Open Subtitles | سأكون اكثر حرصا لو كنت مكانك يوجد محاميان هنا أيها الشرطى |
Como todos sabem, a minha irmã e Craig são ambos advogados numa grande Firma em Nova Iorque. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً, فأختي وـ كريغ ـ محاميان في ـ باي غلوفرمز ـ في نيويورك |
O casino em que estás interessado os donos no papel são Jacob Lawrence e Allan Barclay, ambos são advogados em Beverly Hills. | Open Subtitles | المالكان المسجلان رسمياً هما جيكوب لورنس و ألان باركى و كلاهما محاميان في بيفرلى هيلز |
A Comissão de Valores Mobiliários enviou 2 advogados para revistar os nossos arquivos. | Open Subtitles | اللجنة أرسلت محاميان اثنان لمراجعة ملفاتنا |
Vossa Majestade, enviarei dois homens da minha confiança, dois jovens advogados, | Open Subtitles | تدبرت إرسال زميلين يا صاحب الفخامة محاميان شابان |
Vizinhos, pessoas que me querem bem, um par de advogados envolvidos em processos civis. | Open Subtitles | جيران، متمنّيي الخير محاميان يعملان في الدعاوي المدنية |
Sou uma rapariga do século XXI com dois advogados como pais. | Open Subtitles | إني فتاة من القرن الواحد والعشرين وأبواي محاميان |
Os homens que viviam juntos eram advogados e os Miller trabalhavam, numa empresa de tecnologia. | Open Subtitles | كل من الضحايا محترف الزوجان المثليان كانا محاميان و آل ميلرز كانا |
A Comissão de Valores Mobiliários enviou dois advogados para analisarem os nossos ficheiros. | Open Subtitles | اللجنة أرسلت محاميان اثنان لمراجعة ملفاتنا |
Foi escrito por dois advogados que se iam acordando um ao outro. | Open Subtitles | لقد كُتب على يد محاميان كانا يوقضان بعضهما |
Um casal de advogados adoptou-me primeiro e devolveu-me após um mês. | Open Subtitles | زوجين محاميان تبنياني في البداية وأرجعاني بعد شهر |
Garanto-vos, o meu empregador só quer que continuem a ser pessoas éticas e decentes, bons advogados. | Open Subtitles | أؤكد لكما أن كل ما يريده موكلي هو أن تستمرا في أخلاقيتكما وكونكم أسوياء محاميان جيدان |
Porque é que dois advogados adversários trocariam informações? | Open Subtitles | لماذا قد يتشارك محاميان من فريقين متعارضين المعلومات؟ |
Vocês são advogados. Não estão a dizer-me para quebrar um contrato válido, pois não? | Open Subtitles | أنتما محاميان فهل تنصحانني بخرق عقد سار؟ |
e agora tenho dois advogados. É bastante simples. | Open Subtitles | و الآن لدى محاميان ، اٍن هذا سخيف |
São advogados, andaram ambos em Stanford. | Open Subtitles | كلاكما محاميان كلاكما إرتاد جامعة "ستانفورد" |
Connie, por favor, eles são dois advogados a trabalhar juntos, está bem? | Open Subtitles | كوني" ، رجاءً ، هما محاميان يعملان معًا" هذا كل شيء ، حسنًا ؟ |
Bem, os meus pais eram advogados dos Direitos Humanos. | Open Subtitles | والدي و والدتي محاميان في حقوق الانسان |
Dois advogados aparecem do nada antes do pessoal deles te apanhar. | Open Subtitles | يظهر محاميان فجأة قبل وصول رجالهم لكِ |
Recebem correio de advogados diferentes. | Open Subtitles | لقد حصلا على بريد من محاميان مختلفان |