"محامي جيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • um bom advogado
        
    • um advogado
        
    É bom que arranjes um bom advogado de defesa. Open Subtitles يجدر بك الحصول على محامي جيد في الجنايات
    Espero que tenha um bom advogado! Porque está a reagir assim? Open Subtitles افعلي بما يحلو لكِ فعلة,اتمنى انكِ تحصلي على محامي جيد
    Foi horrível. Precisa de um bom advogado? Open Subtitles كان منظرا فضيعا ، هل تحتاج الى محامي جيد ؟
    É bom que arranjes um bom advogado, ou ficarás preso bastante tempo. Open Subtitles إذا لم تجد لنفسك محامي جيد يمكنك أن تذهب للسجن لمدة طويلة
    Não é preciso um bom advogado para conseguir uma absolvição." Open Subtitles لن أكون محامي جيد بما يكفي للإيقاع بالرجل اليس كذلك ؟
    Pode arranjar um bom advogado. Open Subtitles يمكنك توكيل محامي جيد و ساتصل انا بالمكتب
    Vou fazer o que puder para lhe arranjar um bom advogado. Open Subtitles واسافعل مافي استطاعتي للحصول على محامي جيد
    Espero que encontrem a família dela, porque vai precisar de um bom advogado. Open Subtitles أتمنى أن تجدين عائلتها لأنها ستحتاج محامي جيد
    Sei que conhece uma data de gente... e com um bom advogado, vai sair da prisão daqui a uns anos. Open Subtitles أعلم أن علاقاتك كثيرة ومع محامي جيد ستخرج من السجن بعد بضعة أعوام
    Tens de arranjar um bom advogado. Fala com o inglês, o Max. Open Subtitles يجب أن يكون لديك محامي جيد تكلم مع الرجل الإنجليزي _ ماكس
    E é melhor arranjares um bom advogado. Open Subtitles ومن الأفضل أن تحصلي على محامي جيد
    É melhor arranjares um bom advogado. Open Subtitles من الأفضل أن تحضر لك محامي جيد
    Vou ajudar-te a procurar um bom advogado. Open Subtitles و سأحاول أن أبحث لك عن محامي جيد
    Sabes dizer-me onde posso encontrar um bom advogado? Open Subtitles ألا تعرف أين بإمكاني إيجاد محامي جيد ؟
    um bom advogado vale muito. Tenho um óptimo. Open Subtitles محامي جيد هو كل شيء وأنا لدي محامي رائع
    Tenho um bom advogado, ele também te ajudará. Open Subtitles عندي محامي جيد وأعلم أنه سيساعدك أيضاً.
    Se eu ouvi bem, tem um bom advogado e sairá de manhã. Open Subtitles أظنني سمعتك جيداً قلت أن لديك محامي جيد
    Dadas as circunstâncias, um bom advogado resolve. Open Subtitles نظراً للظروف , ينبغي أن يحصل على محامي جيد لكي يخرجه من الجلسة .
    um bom advogado de defesa pode encontrar-lhe falhas. Open Subtitles أي محامي جيد يستطيع الطعن فيها
    Tenho de reconhecer, teria dado um bom advogado. Open Subtitles على ان اخبرك لقد كنت لتصبح محامي جيد
    Precisas de um advogado sério, para o recurso. Open Subtitles فأنت تحتاج الي محامي جيد من اجل الأستئناف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus