Na minha primeira tentativa de criar uma imagem aí, o padrão do meu cérebro era pouco mais alto que o seu. | Open Subtitles | في محاولتي الأولى لخلق صورة هنا بالكاد كانت موجة دماغي أكبر من تلك التي لديك |
Admito que preciso de melhorar, mas foi a minha primeira tentativa de tricotar. | Open Subtitles | , وسأعترف بذلك بأنها قد تحتاج بعض العمل لكنها كانت محاولتي الأولى في الحياكة |
Acho que foi a minha primeira tentativa de ser uma heróina. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعك تسميتها محاولتي الأولى لأكون بطلة. |
A minha primeira experiência na criação de móveis. | Open Subtitles | محاولتي الأولى في تصميمِ الأثاثِ. |
Não seria a minha primeira experiência. | Open Subtitles | ولن تكونَ محاولتي الأولى |
Esta é a minha primeira tentativa para tentar abrir uma brecha dimensional no tempo-espaço. | Open Subtitles | لستُ أدري، هذه محاولتي الأولى لفتح شقّ بُعدي في الزمكان. |
- É a minha primeira tentativa. | Open Subtitles | في واقع الأمر، إنها محاولتي الأولى. |
Espero ser nomeado na minha primeira tentativa. | Open Subtitles | أتمنّى أن أفوز في محاولتي الأولى |
Assim, a minha primeira tentativa foi no Media Lab do MIT com o Professor Hiroshi Ishii, e construímos este conjunto de 512 electroímanes diferentes, e em conjunto, eles conseguiam mover os objectos na sua superfície. | TED | لذا، محاولتي الأولى كانت في معمل في مختبر معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا للوسائط مع البروفيسور هيروشي إيشي، وقمنا ببناء هذه المجموعة المكونة من 512 مغناطيس كهربائي مختلف، ومع بعضها البعض، استطاعت تحريك الأجسام التي على سطحها. |
Aqui está a minha primeira tentativa. | Open Subtitles | هاك محاولتي الأولى |
Esta é a minha primeira tentativa. | Open Subtitles | وهذه هي محاولتي الأولى |