Garcia, mostra aquela imagem dele na paragem de autocarro. | Open Subtitles | غارسيا, قومي بسحب لقطات له في محطة الحافلات |
Parecia um miúdo que tinha sido abandonado pelos pais numa paragem de autocarro. | Open Subtitles | يبدو مثل الطفل الصغير الذي تركه والداه في محطة الحافلات |
Esse homem estava na estação de autocarros com esta moça. | Open Subtitles | هذا الرجل كان في محطة الحافلات مع هذه الفتاة |
Deixei-a na estação de autocarros à meia hora atrás. | Open Subtitles | أنا أسقطت لها في محطة الحافلات قبل حوالي نصف ساعة. |
Se correr tudo bem, chego à estação rodoviária antes de anoitecer. | Open Subtitles | على أمل وصولي إلى محطة الحافلات قبل مغيب الشمس. |
Para a sobremesa, pensei em irmos à casa de iogurtes ao pé do terminal de autocarros. | Open Subtitles | فكرت للتحلية أن نذهب إلى متجر الزبادي الرائع بالقرب من محطة الحافلات |
Para dizer a verdade, deixei-a na paragem do autocarro à menos de... vinte minutos. | Open Subtitles | في الواقع، أوصلتها إلى محطة الحافلات قبل ثلث ساعة. |
Agora tenho de me encontrar com o meu marido na paragem de autocarros. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن وأقابل زوجي عند محطة الحافلات |
A caixa da estação dos autocarros ficou com o cartão. | Open Subtitles | الصرافة في محطة الحافلات رفضت البطاقة الإئتمانية |
Nesta paragem de autocarro. | Open Subtitles | لكنه كان هنا كان هنا في محطة الحافلات تلك |
- Mas não é! Não te preocupes, eu levo-o à paragem de autocarro. | Open Subtitles | لا تقلقِ، سآخذه إلى محطة الحافلات أمضِ بطريقك |
Sabe, há um mercado de produtos naturais todas as terças-feiras, perto da minha paragem de autocarro. | Open Subtitles | أوتعلم؟ ، اه، هنالك سوق للمزارعين كل يوم ثلاثاء بالقرب من محطة الحافلات |
Com licença, quanto falta para a próxima paragem de autocarro? | Open Subtitles | معذرة كم تبعد محطة الحافلات التالية؟ |
Aqueles dois que chegaram, prendemo-los na paragem de autocarro. | Open Subtitles | ألقينا القبض عليهما في محطة الحافلات ... . |
Manda dois para a estação de autocarros, e outros para o aeroporto. | Open Subtitles | ضعو اثنين في محطة الحافلات والبعض في المطار |
É só alguns quilómetros até a estação de autocarros. | Open Subtitles | انها مجرد بضعة أميال حتى محطة الحافلات أتعلمين .. |
Então, pagou o meu bilhete de autocarro desde Omaha, e encontrei-me com ele na estação rodoviária. | Open Subtitles | "حتى انه دفع ثمن تذكرة الحافلة من "أوماها والتقيته في محطة الحافلات |
Tenta na estação rodoviária. Tenta Adonis Brown. | Open Subtitles | حاول البحث في محطة الحافلات اسأل (أدونيس براون) |
Uma mulher foi assassinada no terminal de autocarros ontem. | Open Subtitles | فُلان الفُلاني قُتل بالأمس عند محطة الحافلات |
Substituímos as imagens do terminal de autocarros e depois fomos buscar o corpo dela à morgue e livramo-nos dele. | Open Subtitles | استبدلنا جميع لقطات الكاميرا في محطة الحافلات ،بلقطات وهمية وطالبنا بجثتها من مشرحة المدينة وتخلصنا منها |
Deixo-a na paragem do autocarro, e... entra no próximo autocarro para fora da cidade. | Open Subtitles | سوف أقلكِ إلى محطة الحافلات لكي تغادري البلدة. |
Finalmente rastreamos as fotografias da paragem de autocarros. | Open Subtitles | أخيراً تمكنا من تتبع الصور من محطة الحافلات |
Tiger 6, estamos a 5 quarteirões ao sul da estação dos autocarros Adana. | Open Subtitles | "فانغارد 6" , إنّهم على بعد 5 مبانٍ من محطة الحافلات |