É a primeira mulher astronauta italiana e contactou-nos antes de partir para uma expedição de seis meses na Estação Espacial Internacional. | TED | كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية. |
Vou mostrar-vos um vídeo de há 4 semanas, de dois dos nossos satélites a serem lançados da Estação Espacial Internacional. | TED | سأعرض عليكم فيديو التقط منذ 4 أسابيع فقط لقمرين لنا خلال إطلاقهما من محطة الفضاء الدولية |
Já viajei duas vezes no vaivém espacial. e vivi quase seis meses na Estação Espacial Internacional. | TED | لقد سافرت بالمكوك الفضائي مرتين، ولقد عشت في محطة الفضاء الدولية لستة أشهر تقرييا. |
No espaço, temos um laboratório em órbita na Estação Espacial Internacional. | TED | في الفضاء، لدينا مختبر في محطة الفضاء الدولية. |
Ofereceram-me a oportunidade de ir para a Estação Espacial Internacional durante três semanas. | Open Subtitles | لقد عُرضت علي فرصة الذهاب إلى محطة الفضاء الدولية لثلاثة أسابيع |
Porque o Donald Trump foi comido por um leão esta manhã na Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | لأن أسد إلتهمه هذا الصباح في محطة الفضاء الدولية |
Os componentes que eu construí estão na Estação Espacial Internacional | Open Subtitles | المكونات التي أصنعها في محطة الفضاء الدولية |
Então, esta Primavera vou à Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | سأذهب هذا الربيع إلى محطة الفضاء الدولية |
Na Estação Espacial Internacional. 402 km para ali. | Open Subtitles | أجل، محطة الفضاء الدولية 250ميل في هذا الإتجاه |
Em Maio vais estar na Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | في شهر مايو ستكون في محطة الفضاء الدولية |
Se não os conseguir... a Estação Espacial Internacional chocará contra Times Square, no Ano Novo. | Open Subtitles | محطة الفضاء الدولية سوف سوف تسقط في مدينة نيويورك قرابة بداية السنة الجديدة. |
Se olhares com atenção para Vénus, deverás ser capaz de ver a Estação Espacial Internacional a passar. | Open Subtitles | سيكون باستطاعتك رؤية محطة الفضاء الدولية تمر بالجوار |
Não me vais fazer aquilo que fizeste aos teus camaradas na Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | لن تفعل كما فعلتُ بـِ الرفاق على محطة الفضاء الدولية |
Foi uma coisa que percebi quando estava a ver a Terra numa plataforma da Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | وهو شيء أدركته عندما كنت أشاهد الأرض من قمرة محطة الفضاء الدولية |
Mas, segundo a NASA, era apenas uma nave espacial "Soyuz" a caminho de reabastecer a Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | ولكن، وفقا لناسا، كان مجرد كبسولة الفضاء في طريقها لتجديد محطة الفضاء الدولية |
Acontece que a mensagem também pode ser uma notificação que assinámos para a Estação Espacial Internacional que está a passar lá em cima, porque queríamos sair à rua e ver se conseguíamos vê-la. | TED | يظهر أن تلك الرسالة قد تكون اشعاراً طلبته أنت لتعرف أن محطة الفضاء الدولية تحلّق من فوقك لأنك تريد الذهاب للخارج لترى إن كنت تستطيع مشاهدتها. |
A STS-200 estava originariamente destinada a apoiar a Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | وضع مشروع الاصلاح اس-تي-اس200 في الاصل لايصال حمولات الصيانة الى محطة الفضاء الدولية |
Passou seis meses na Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | ستة أشهر في محطة الفضاء الدولية |
E se os Votans o raptaram e destruíram a Estação Espacial para não deixar vestígios? | Open Subtitles | ماذا لو كان إختطفه الفوتانز و بعد ذلك فجروا محطة الفضاء الدولية ليغطوا أثارهم ؟ |