- Não te esqueças de sair duas paragens depois de mim. | Open Subtitles | لا تنسي، عليك الإنتظار محطتين قبل أن تنزلي |
duas paragens. Décima e Segunda, depois desça para a Tribeca. | Open Subtitles | محطتين, الشارع "العاشر والثاني" نزولاً إلى "تريبيكا" |
Tens de sair daqui a duas paragens. | Open Subtitles | جايستيز يجب ان تنزل بعد محطتين |
Ele vivia em Paris quando montou duas estações experimentais, a cerca de 8,70 kms de distância, em Paris. | TED | وأنشأ محطتين للتجارب، تبعدان عن بعضهما حوالي 5 أميال ونصف، |
Vamos embarcar no comboio 2 estações à frente da estação principal. | Open Subtitles | ونحن سوف متن القطار محطتين قبل المحطة الرئيسية .. |
Já tenho duas estações interessadas. | Open Subtitles | لدي الآن محطتين مهتمتان بالأمر |
Os polícias vão fazer duas paragens para deixarem as armas? | Open Subtitles | ستتوقف الشرطة فى محطتين لتوصيل الأسلحة. |
Ele só tem mais duas paragens. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى محطتين |
- Cerca de duas paragens. | Open Subtitles | - حوالى محطتين - |
Eu estava na linha vermelha, a caminho de Braintree... e o comboio parou no túnel, entre as estações. | Open Subtitles | كنتُ في طريقي إلى "برينتري"، وفجأةً توقف القطار داخل النفق، بين محطتين. |