"محظوظ للغاية" - Traduction Arabe en Portugais

    • muita sorte
        
    • incrivelmente sortudo
        
    • muito sortudo
        
    • tem tanta sorte
        
    • sorte em
        
    Tive muita sorte em conhecer Danny Hillis há uns anos. TED كما تعلمون, كنت محظوظ للغاية بمقابلة داني هيليز قبل عدة أعوام
    Teve muita sorte em eu tê-lo encontrado antes dos Struldbruggs. Open Subtitles أنت محظوظ للغاية لأنني رأيتك قبل السترالدبرغزيين
    E sei que o teu noivo é um homem incrivelmente sortudo ao estar para casar com uma mulher maravilhosa como tu. Open Subtitles وأعلم أن خطيبك رجل محظوظ للغاية ليتزوج امرأة رائعة مثلك
    Foi incrivelmente sortudo, dois milímetros para a direita e a bala teria acertado na artéria carótida. Open Subtitles محظوظ للغاية لو أصيب بإتجاه مليمترين لليمين لكانت الرصاصة مزقت شريانه السباتي
    Ele é um homem muito sortudo. Open Subtitles إنه رجل محظوظ للغاية.
    O nosso futuro filho tem tanta sorte. Open Subtitles مولودنا محظوظ للغاية
    Tiveste sorte em não me teres estragado o vestido. Open Subtitles أنت محظوظ للغاية لأنك لم تفسد ذلك الفستان
    Meu, tens muita sorte em ter uma mãe... que te compra essas coisas tão giras. Open Subtitles أنت محظوظ للغاية لأنك لديك أمّ التي تشتري لك مثل هذه الأشياء الرائعة
    Isso é muita sorte, porque eu digo-lhe, aqueles motores tem problemas graves. Open Subtitles هذا محظوظ للغاية, لانني أقول لك أن تلك المحركات لديها مشاكل عميقة
    O seu pai tem muita sorte em ter uma herdeira tão bela. Open Subtitles والدك محظوظ للغاية ليكون لديه وريث جميل هكذا.
    Tenho muita sorte em ser casado contigo. Toda a gente o diz. Open Subtitles أنا محظوظ للغاية لإنني مُتزوج بكِ الجميع يقول هذا
    Ele ou é incrivelmente sortudo ou permitiram que vivesse. Open Subtitles هو محظوظ للغاية أو سمح له البقاء حياً
    - Jesus. É muito sortudo, considerando. Open Subtitles انه محظوظ للغاية
    Então, deves ser muito sortudo. Open Subtitles إذآ , لا بد انك محظوظ للغاية
    Alfred, rezarei por vós todos os dias, mas... sois muito sortudo. Open Subtitles (ألفريد)، سأصلي من أجلك كل يوم، ولكنك.. محظوظ للغاية.
    tem tanta sorte, Kal. Open Subtitles إنه في غاية الروعة، أنت محظوظ للغاية يا (كال)
    E ele tem tanta sorte. Open Subtitles وإنّه... محظوظ للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus