"محقة يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem razão
        
    Ela tem razão, meu. É Domingo, tens que dar nas vistas. Open Subtitles أنها محقة يا رجُل, أنه الأحد يجب أن تجلب الأنظار
    Ela tem razão, não podemos seguir. Mal vejo um palmo à frente. Open Subtitles إنها محقة يا توني فنحن لا نستطيع أن نبقى نقود السيارة بهذا الجو لا أستطيع أن أرى ما أمامنا إلا بصعوبة بالغة
    - Ela tem razão, querido. Se tivesses usado isto na faculdade, até mesmo eu não teria dormido contigo. Open Subtitles إنها محقة يا حبيبي ، لو ارتديت هذه خلال الجامعة فحتى أنا لن أنم معك
    Tens de ser protegida. Ela tem razão, doutora. Tens de ir para algum lugar seguro. Open Subtitles إنّها محقة يا دكتورة، يجب أن تذهبي إلى مكان آمن.
    Ela tem razão, Ranjan, Não me ouças. Open Subtitles إنها محقة يا رانجان لا تستمع إلي
    - Temos um trabalho a fazer. - Ela tem razão. Tens razão, Tosh, desculpa. Open Subtitles إنها محقة ، أنتِ محقة يا توش أنا آسفة
    - Ninguem é tão parvo. - Ela tem razão, Roxy. Open Subtitles لا احد بهذا الغباء - انها محقة يا روكسي -
    A miúda tem razão. Estás a destruir-lhe a vida. Open Subtitles إنّ (كايت) محقة يا (براين) فأنتَ تدمّر حياتها
    Mas tem razão, Minha Senhora, ela não será condenada. Open Subtitles ولكنك محقة يا سيدتي لن يتم إدانتها
    tem razão, menina. Open Subtitles أنتِ محقة يا سيدتي
    Acha que a polícia tem razão? Open Subtitles لا تعتقد أن الشرطة محقة يا "بوارو" ؟
    Ela tem razão, George. Limpar o bocal da garrafa é significativo. Open Subtitles إنها محقة يا (جورج)، مسح القنينة أمر عظيم
    tem razão, Marge. Como quando eu podia ter conhecido Sr. T. Open Subtitles أنتي محقة يا (مارج) مثل تلك المرة عندما لم أتمكن من الإلتقاء بالسيد (تي) في المجمع التجاري
    Acho que tem razão. Open Subtitles اعتقد انك محقة يا سيدتى
    Ela tem razão, Homer. Há algo na cara dele que não me inspira confiança. Open Subtitles إنها محقة يا (هومر) ، شيء في وجهه يدفعني لعدم الوثوق به
    - Ela tem razão, meu. - Em que estás a pensar? Open Subtitles إنها محقة يا صديقي - ماذا دهاك ؟
    Ela tem razão, Gabe. Open Subtitles إنها محقة يا غيب
    Ela tem razão, Luke. Fizeste o que ele fez. Open Subtitles إنها محقة يا (لوك) ، لقد قمت بما قام هو به
    Ela tem razão Ossos. Open Subtitles كام محقة يا عظام.
    Ela tem razão, J.D. Todas as vidas são preciosas. Open Subtitles إنها محقة يا (جي دي) كل حياة ثمينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus