Eh, espera lá! Já não és detective. | Open Subtitles | إنتظر لحظة , أنت لم تعد محققاً ماذا يحدث ؟ |
Tornei-me detective mal pude, a segunda mais nova na polícia a conseguir isso. | Open Subtitles | وأنا أول من أصبح محققاً في دورتي هذا يجعل أهلك فخورين جداً لكنه |
Por me lembrar que já foste um detective decente em tempos, ficas com o caso. | Open Subtitles | لأنني أذكر أنك كنت محققاً لامعاً في الماضي فلك ذلك |
Deve ser frustrante ser um investigador tão bom assim... rodeado por idiotas incompetentes. | Open Subtitles | لابد أنه يحبطك أن تكون محققاً جيداً ويحيط بك الحمقى عديمو الكفاءة ذكرني.. |
Contratei um detetive para encontrar a família dela. | Open Subtitles | لقد إستأجرتُ محققاً خاصاً. للعثور على نسلها. |
Até agora pensei que, se a minha família encontrasse o caderno... poderia explicá-lo como um simples registo de ocorrências o qual serviria de base de estudo para me tornar um detective. | Open Subtitles | حتى الآن، فكرت في لو عائلتي اكتشفت المذكرة يمكن أن أقول بأنني كنت آخذ ملاحظات على قضايا كتمرين لي عندما أصبح محققاً |
Detectives, sei que não sou detective, mas tenho de perguntar isto. | Open Subtitles | أسمعني أيها المحقق .. أنا لست محققاً .. لكن ينتابني الفضول |
Se os seus pais não tivessem sido mortos, poderia não ter sido um detective. | Open Subtitles | إذا لم يقتل والداك ربما لم تكن لتصبح محققاً |
Ele sonhava ser detective. Só não percebia que isso não é o que fazemos aqui. | Open Subtitles | حسناً، كانت لديه هذه الأحلام بكونه محققاً لم يفهم قط أنّ هذا ليس ما نقوم به هنا |
Eu na verdade não queria ser detective. | Open Subtitles | لا، لا بأس لم أكن أريد أن أصبح محققاً على أي حال |
Seguiu o conselho da terapeuta e agora consulta um detective. | Open Subtitles | عدت إلى هناك بناء على نصيحة معالجتك والآن أن تستشير محققاً |
Então, se eu fosse um bom detective, devia perguntar-te porque é que achas que estava a investigar-te. | Open Subtitles | الآن، ان كنت محققاً جيداً سوف اسألك لمَ تفترض بأني كنت هنا للتحقيق بشأنك؟ |
Mas és um bom detective, Michael, e é por isso que descobriste a minha propensão a opióides em pó, não é? | Open Subtitles | لكنك فعلاً محققاً جيداً، مايكل ولهذا السبب انت كشفت عن ادماني للمخدرات، صحيح؟ |
Na verdade, esteve à vontade o suficiente até o apanhar em flagrante. Contratou um detective. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنها متقبلةٌ لذلك حتى تصطادهُ بأفعاله فإنها وضعت محققاً |
E um detective que está a trabalhar num caso de tráfico de armas foi morto logo depois de ter recebido informações dele. | Open Subtitles | بالإضافة لأن محققاً يعمل على قضية تهريب أسلحة تم قتله مباشرة بعد أن تلقى معلومات منه |
Não tenho o que é preciso para ser detective? | Open Subtitles | لماذا؟ ألا تظن أنني لا أمتلك المطلوب لأكون محققاً جيد؟ |
Queres o teu investigador privado pessoal, vais ter de o pagar tu mesmo. | Open Subtitles | وإن كنتَ تريد محققاً خاصاً لنفسك فعليكَ أن تدفع له من جيبك |
Deve ser frustrante ser um investigador tão bom assim rodeado por idiotas incompetentes. | Open Subtitles | لابد أنه يحبطك أن تكون محققاً جيداً ويحيط بك الحمقى عديمو الكفاءة ذكرني.. |
Bem, ele encontrou um investigador privado que tem alimentado a sua teoria de conspiração. Aproveitando-se dele. | Open Subtitles | لقد وجد محققاً خاص والذي يغذي نظريته للمؤامرة واستغلاله |
Mas se nenhum detetive privado parece um detetive privado, como sabe como não parecer um? | Open Subtitles | ولكن إن كان المحقق الخاص لا يشبه محققاً خاصاً، فكيف يعرف المحقق الخاص ما يجب ألا يشبهه؟ |
Posso ter sido um interrogador, torturado pessoas. | Open Subtitles | من الممكن انني كنت محققاً قمت بتعذيب الناس |
Vou ser promovido ao Primeiro Escalão. | Open Subtitles | -ماذا ؟ سوف أصبح محققاً من المرتبة الأولى إنهم لا يعرفون ما الذي يحصل |