"محقّين" - Traduction Arabe en Portugais

    • certos
        
    • tinham razão
        
    Sabemos que estamos certos sobre LAM. - Os exames confirmaram-no. Open Subtitles نعلم أنّنا محقّين بشأن التوّرم العضليّ، الفحوصات أكدت ذلك
    Se estivermos certos, será tratável, certamente. Open Subtitles ،إن كنّا محقّين فسيكون قابلاً للعلاج بالتأكيد
    Se estão certos sobre o que és, porque iriam pensar que estariam errados sobre o que fazes? Open Subtitles إذا كانوا محقّين حول مَنْ أنت ماذا تعتقد سيَجْعلُهم مخطئين حول ماذا تَعمَل؟ حَسناً، لم لا تُخبرَيني؟
    Porque se eu estiver errado e vocês certos, significa que ainda existe um serial killer por aqui. Open Subtitles لأنّه إذا كنتُ مخطئاً وكنتم محقّين... فهذا يعني أنّه ما زال هناك سفّاح بالخارج
    Detesto admiti-lo, mas as tuas tias tinham razão e eu não. Open Subtitles حتّى وإن أكره الإعتراف بذلك,خالاتك كانوا محقّين وكنت مخطئة
    E todavia, existe um sussurro no meu ouvido que me diz que estava errado, eles estavam certos e que os selvagens, selvagens, selvagens tiveram sempre razão. Open Subtitles ومع ذلك، هنالك همس في أذني يخبرني بأنّي كنتُ مخطئاً وبأنّهم كانوا مصيبين وبأنّ الوحشيّين الهمج كانوا محقّين طوال تلك المدّة
    Os teus pais estavam certos sobre mim. Open Subtitles . أعتقد أنّ والديكِ كانا محقّين بشأنيّ
    Quem quer que seja que te fez sentir assim, que de alguma maneira és imperfeita ou indigna, tens que pegar nessa dor, nesse medo deles estarem certos, e usá-los. Open Subtitles أيّاً كان الذي جعلكِ تفكّرين هكذا وأنّكِ ضعيفة نوعاً ما وغير جديرة... عليكِ أنْ تأخذي ذلك الألم وخشيتكِ مِنْ أنْ يكونوا محقّين... واستعمليه فهو مصدر قوّتك
    Talvez todos estejam certos. Open Subtitles ربما جميعهم محقّين!
    Se estivermos certos e o Peck quiser trazer de volta à vida um ente querido, então o Peck e eu temos algo em comum. Open Subtitles لو كنّا محقّين وكان (بيك) يريد أن يعيد محبوبته من الموت، فأنا (بيك) متشابهان إذن. -دعوني أتحدّث إليه .
    tinham razão, preciso da outra metade para chegar à provação. Open Subtitles لقد كنتما محقّين أنا بحاجة لنصف اللوح الآخر لمعرفة الاختبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus