Não importa o quão justa é, estava condenada desde o início. | Open Subtitles | مهما كانت شرعية لقد كان محكوم عليها بالفشل منذ البداية |
Devia ter sabido que a nossa relação estava condenada. | Open Subtitles | كان علي معرفة ذلك أن علاقتنا كانت محكوم عليها بالفشل |
Aqui, quando o código de tempo duplica uma coisa viva, a cópia está sempre condenada. | Open Subtitles | هنا، عندما تقوم شيفرة الزمن بعمل نسخة مطابقة من شيئٍ حي النسخة تكون دائماً محكوم عليها بالهلاك |
Só porque vocês estão a fazer uma tentativa condenada de serem amigos não quer dizer que eu tenha que entrar no jogo. | Open Subtitles | نظرية رجل قد تكون مفيده لانكم قمتم بمحاوله محكوم عليها |
Então, ficas livre de uma relação condenada ou de ficar presa a alguém para o resto da vida. | Open Subtitles | وبعدها لن تكافحي في علاقة محكوم عليها بالفشل، أو ترتبطي بشخص لما تبقى من حياتك. |
E ela foi condenada a olhar todos os dias para a adorada filha dele. | Open Subtitles | وكان محكوم عليها أن ترعى ابنته الجميلة كل يوم. |
Estais zangado porque sabeis que a vossa missão está condenada. | Open Subtitles | انت غاضب الان لانك تعرف بأن مهمتك محكوم عليها بالفشل |
Provado e condenada, o diabo está no nosso meio. | Open Subtitles | مثبت و محكوم عليها, الشيطان في وسطنا |
No entanto, a relação está condenada ao fracasso. | Open Subtitles | لكن العلاقة محكوم عليها بالفشل |
condenada a uma vida de desprezível labuta e desespero numa terra estranha longe dos seus. | Open Subtitles | محكوم عليها بحياة الشقاء واليأس... في أرض غريبة بعيدة عن وطنها... |
Então chamou a Lavinia, para ser sacrificada como uma Efigénia dos tempos modernos, condenada a empurrar a cadeira dele para toda a eternidade? | Open Subtitles | (لذا، قمتِ ياستدعاء (لافينيا حتى تقوم بالتضحية مثل بعض قديسي اليوم محكوم عليها بدفع كرسيه طوال الحياة؟ |
Precisam de um novo começo, onde ninguém vos encontre, caso contrário, morres, e a Maisey fica condenada a uma vida de miséria. | Open Subtitles | عليك البدء بحياة جديدة حيث لا يتمكن أحد من أيجادك, وألا أنت ميتة, و(مايزي) محكوم عليها بحياة بائسة. |
Ela está condenada a falhar. | Open Subtitles | محكوم عليها بالفشل |
Ela sempre esteve condenada. | Open Subtitles | كانت دائما محكوم عليها. |
Don Gonzalo, perdoe-me o atrevimento, mas a minha irmã está presa e foi condenada à morte. | Open Subtitles | ، سيدي (جونزالو) ، أرجو المعذرة لكن شقيقتي في السجن و محكوم عليها بالإعدام ! |