"محللون" - Traduction Arabe en Portugais

    • analistas
        
    Os analistas de segurança pedem uma análise da situação. Open Subtitles سيدى, محللون نفسيون من الدولة يسألون عن التقييم
    Todos os analistas têm de ser analisados por outros analistas, antes de começarem a praticar. Open Subtitles كلّ المحللين لا بدّ وأن يخضعوا للتحليل النفسي بواسطة محللون آخرون قبل أن تبدأ الممـارسة
    Os analistas políticos dizem que isto é pouco e tarde de mais. Open Subtitles محللون سياسيون يقولون هذا صغير جدا, ومتأخر جدا
    Voltou da vida ocupada a corromper mentes e corações das mulheres analistas de todo o mundo para fazer isso apenas com as daqui. Open Subtitles عاد من حياته المضطربة لـ إفساد القلوب و العقول محللون من الإناث في الخارج للهو معهم
    Os nossos analistas estavam aptos para isolar certos elementos do discurso da Judith. Open Subtitles وكان محللون لدينا في نهاية المطاف قادرة على عزل عناصر معينة من كلمة جوديث.
    analistas militares estão a investigar a autenticidade destas notícias. Open Subtitles محللون عسكريون يحققون شرعية هذه التقارير
    Mas lembrem-se que, quando estiverem no terreno, vocês são analistas, não polícias. Open Subtitles لكن تذكروا ، عندما تكون في الخارج بالساحة، أنتم محللون ولستم شرطيون.
    Embora possa recrutar analistas, não controlo a Quinta. Open Subtitles إنظرى، صحيح بإمكانى تجنيد محللون لكننى لا أتحكم بالمزرعة
    Ele sempre encontrou ameaças que outros analistas deixaram escapar. Open Subtitles لطالما وجد تهديدات أهملها محللون آخرون
    E os empregados bancários chamam-se "quants". São analistas quantitativos. Open Subtitles ويسمى موظفوا المصرف بـ"كميون"، محللون كميون.
    O FBI precisa de analistas que falem a língua. Open Subtitles المكتب يريد محللون يتحدثون هذه اللغة
    Os analistas começam a preocupar-se com as dívidas das Indústrias Graystone... quase 2000 milhões de cúbitos em dívida ao Consórcio Bancário das Doze Colónias. Open Subtitles محللون يشعرون بالقلق (بخصوص الدُفْعاتِ المحدّدة لقرضِ صناعاتِ (جريستون تقريباً 2 بليون "كيوبتس " دينُ
    Nathan, não acha que essa abordagem é indiscriminada? Atingimos a organização de Parish de todos os ângulos. Temos analistas a trabalhar 24h/dia. Open Subtitles (نيثان) هذا لا يُجدي نفعاً. نحن نُريد أن نُسقط منظمة (باريش) من اي زاوية كانت. ولدينا محللون وتقنيون يعملون ليل نهار.
    analistas de voz confirmaram que é o senador Kerrigan a admitir um caso com uma estagiária agora desaparecida. Open Subtitles "محللون تمييز الأصوات أكدوا أنه..." "كان صوت عضو مجلس الشيوخ (كيرغن) يعترف بأقامة علاقة غير شرعية" "مع متدربة مفقودة من دائرة الولاية"
    "analistas"... Open Subtitles "محللون"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus