"محلّية" - Traduction Arabe en Portugais

    • locais
        
    • local
        
    Os Johns são pessoas vulgares, empregados nas empresas locais. TED الزبائن كانوا أشخاصاً سوقيين، يعملون في شركات محلّية.
    Não sei se sairia com alguém com cuecas locais. Open Subtitles لا أدري إن كانت لتوافق على مواعدة شخص يرتدي ملابساً تحتية صناعة محلّية
    Ouvi dizer que vais fazer uma refeição apenas com produtos locais. Open Subtitles ــ سمعتُ أنكِ تحضّرين أطباقاً محلّية ــ هذا صحيح
    Também tenho necessidade de um homem com algum conhecimento local. Open Subtitles وأجِدنفسيأيضاًبحاجةإلىرجُل.. لديه معرفة محلّية ..
    Claro. Contar essas histórias faz parte do passatempo local. Open Subtitles بالطبع، رواية تلك القصص هي هواية محلّية نوعاً ما.
    O Ministério está encarregue disso, é jurisdição local. Open Subtitles النائب العام هو المسؤول عن المطاردة، إنّها قضية محلّية
    Consegui a cobertura de todas as estações locais para o noticiário do meio-dia. Open Subtitles -لقد سخّرت التغطية لكل قناة محلّية -لأخبار الظهيرة
    Estão com activação programada para dentro de meia hora, todos coordenados por transmissores locais. Open Subtitles لكنّها كانت معدة جميعاً لوقت ما خلال نصف ساعة... جميعها مُنسّقة عبر مرسلات تردد محلّية.
    Aviso, não contate a Polícia local. Open Subtitles أعلم أنه لا يوجد تلامس. شرطة محلّية.
    Este é apenas um canal local, mas agora está com cobertura global: Open Subtitles لدينا أخباراً هذه قناة محلّية
    Pensam que é uma mulher local... Barbara Orlofsky. Open Subtitles .. يظنون أنها امرأة محلّية (تدعى (باربرا أورلوفسكي
    Estou no exterior da sede da Polícia de Miami, onde hoje, uma habitante local, Beth Dorsey, tentou atacar com gás venenoso a Brigada de Homicídios da esquadra. Open Subtitles "أقف خارج مقرّ مركز شرطة (ميامي)..." "حيث قامت في وقت سابق اليوم امرأة محلّية تدعى (بث دورسي)..." "بمحاولة الهجوم بغاز سامٍ على القسم الجنائيّ بمركز الشرطة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus