Sabes, a polícia levou-me a sério quando falei em matar reféns se tentassem invadir a prisão. | Open Subtitles | الشرطة أخذت تهديدي على محمل جاد لمّا قلتُ إنّي سأبدأ قتل الرهائن إن داهموا السجن. |
Gostava de poder ajudar, mas precisam de entender que levo a confidencialidade a sério. | Open Subtitles | ليت بوسعي المساعدة، لكن عليكما الفهم أتخذ السرية على محمل جاد. |
Os teus rapazes certamente levam o trabalho a sério. | Open Subtitles | فتاك يأخذ عمله على محمل جاد. |
Talvez não estejas a levar isto a sério, Miranda. | Open Subtitles | ربما لست تأخذين الأمر على محمل جاد يا (ميرندا) |
Levamos o acesso da imprensa aqui muito a sério. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}إننا نأخذ تصريح حضور المؤتمر الصحفيّ على محمل جاد جدًا هنا. |
- Nunca levei a sério. | Open Subtitles | -لم أتخذه على محمل جاد قطّ . |