"محمود" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mahmood
        
    • Mahmud
        
    • Mahmoud
        
    • Mamud
        
    • Mahmut
        
    • Tradução
        
    • Correcção
        
    • Traduzido
        
    Mahmood tem de mandar-te para lá. As aulas são dadas em inglês. Open Subtitles محمود يجب أن يرسلك الى هناك ان الدروس باللغة الإنجليزية
    Ora, segundo rumores, esse dinheiro veio do Tenente-General Mahmood Ahmed, que era o líder do ISI. Open Subtitles الان , الاشاعة تقول ان هذا المال جاء من الفريق محمود أحمد الذي كان رئيس الاي اس اي
    Se és o Mahmood, apresenta-te agora. Open Subtitles إذاكنت محمود ، خطوة إلى الأمام الآن . إذا كنت محمود ، خطوة إلى الأمام الآن.
    Como em 1008, quando Anandapala sofreu a derrota mais pesada dos Shahis e Mahmud dominava toda a região do Punjab, tomando o famoso templo de Kangra, fomos enganados por esta aliança, esta horda da Patricia, do Dennis e do rapaz. Open Subtitles كما في عام 1008، عندما عانى (أناندابالا) أقسى هزيمة لـ"شاهي" واجتاح (محمود) منطقة "البنجاب" بأكملها آخذًا معبد "كانجرا" الشهير
    O homem — chamava-se Mahmoud — e a criança, que se chamava Rafi, partiram. TED الرجل وإسمه محمود والطفل وإسمه رافع غادرا.
    É o Mamud Faheen. Open Subtitles محمود فاهين الرجل اسمه محمود فاهين بفاسيليا
    O Mahmut está em reunião com o Salim. Acabei de falar com o Fýrat. Open Subtitles لقاء مع "محمود" و "سليم" تحدثت للتو مع "فرات".
    Mahmood disse-me que lês o Alcorão. Open Subtitles محمود قال لي أنك تقرأين القرآن
    Significa que o Latif não conhece o Mahmood. Open Subtitles على ما يبدو ان لطيف لا يعرف من هو محمود
    Ele diz, Mahmood deve apresentar-se. Open Subtitles يقول "محمود" يجب أن يأتي إلى الأمام.
    A polícia chegou antes que localizassem o Mahmood. Open Subtitles والأحتجازقبل ان يحددو محمود
    Entregou-me a Mahmood. Open Subtitles وأنت قدمتَ لي محمود.
    Verificámos com o MI-6, CIA, ninguém tem nada sobre o Mahmood. Open Subtitles لقد بحثنا الأمر مع 6 أجهزة إستخبارية لا أحد يعلم شيء عن (محمود).
    O Mahmood desapareceu há nove anos, após o princípio da guerra do Iraque. Open Subtitles (محمود) أصبح هادئاً مذُ تسعة سنوات، بعد بداية حرب العراق.
    O John sabia quem o armadilhou, sobre as armas, o Latif, o Mahmood, o Projecto Dawn, toda a conspiração de alguma forma está ligada com o que me aconteceu no Iraque. Open Subtitles (جون) عرف أي كان من أوقع به، وأسلحة الدمار الشامل، و(لطيف)، (محمود)، ومشروع الفجر، المؤامرة كلها مرتبطة بطريقة ما
    A Mahmood e o Bratton em Bagdad, em 2003, dias antes do Porter o tirar de lá. Open Subtitles (محمود) و(براتون). كانوا في "بغداد" عام 2003. قبل أن يُخرجه (بورتر) من هناك بأيام.
    Ali Mahmud Jahar. Open Subtitles علي محمود جاهر
    Um dos fisioterapeutas também informou que o Mahmoud podia receber uma perna, TED أيضا أحد المؤهلين البدنيين قال أن محمود يمكن أن يُزود برجل لكن ليس على الفور.
    O bombista suicida é o Mamud Rashed Faheen, um terrorista que acreditamos estar ligado a grupos fundamentalistas. Open Subtitles هذا القائم بالعميلة اه محمود رشيد فهيم من الارهابيين الذى نعتقد ان له ارتباطات بالجماعات الارهابية
    Vá descansar, Mahmut. Nós ficamos. Open Subtitles إذهب ونل قسطا من الراحة,أيها الظابط"محمود" سوف نبقى هنا.
    Tradução do áudio: Open Subtitles منتصر بالله محمود رزوق قطنة - القدس
    Revisão e Correcção por: Open Subtitles - محمود فودة_BAR_ _BAR_
    Traduzido por: Maston, Martinha*, slider, tellos0 Open Subtitles محمود الفار Matrix On Net BlackEagle تعـــديـــل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus