| - Ok, vou para a outra sala fingir um telefonema. Gosto em ver-te, Alex. | Open Subtitles | سأدخل الغرفة الأخرى وسأتظاهر بأن لدي مخابرة |
| Geralmente isto significa chantagem. Suponho que irá receber um telefonema ou uma carta. | Open Subtitles | في العادة يعني هذا إبتزاز، أتوقّع أنكِ ستستقبلين مخابرة أو خطاب |
| Eu recebi um telefonema. | Open Subtitles | جاءتنى مخابرة هاتفية كنت فى الخارج فى مأمورية |
| Recebi uma chamada de um taxista da South End. | Open Subtitles | استلمت مخابرة من سائق تاكسي في "ساوث إند". |
| Pelo menos uma vez gostava de comer sem tu receberes uma chamada do trabalho. | Open Subtitles | لمرّة واحدة، أودّ أن أتناول الطعام بدون أن تأتيك مخابرة من العمل |
| Recebi um telefonema de um produtor em Las Vegas. | Open Subtitles | تلقيت مخابرة هاتفية "من منتجٍ فى "لاس فيغاس |
| Recebi um telefonema no avião e... | Open Subtitles | وصلتنى مخابرة و |
| Basta fazer um telefonema. | Open Subtitles | سيكلفني الأمر مخابرة واحدة |
| Foi um telefonema de cortesia. | Open Subtitles | كانت مخابرة للمجاملة |
| E preciso do meu telefonema. | Open Subtitles | وأريد إجراء مخابرة هاتفية |
| "A alfândega foi informada de que Davis e Marano transportavam droga através dum telefonema anónimo. | Open Subtitles | ...أستمعي لهذا تم أبلاغ الجمارك أن" ...دايفس) و (مارانو) يحملون مخدرات) من مخابرة هاتفية ...من شخص مجهول الهوية |
| Um telefonema. | Open Subtitles | مخابرة واحدة |
| Desculpe, General. Espero uma chamada importante. | Open Subtitles | معذرةً سيادة اللواء، إنّي أترقّب مخابرة هامّة |
| Sem cartões, flores nem uma chamada. | Open Subtitles | لا بطاقات، لا أزهار، ولا حتّى مخابرة هاتفيّة واحدة |
| Desculpe senhor, uma chamada urgente. | Open Subtitles | عفوا يا سيدي هنالك مخابرة عاجلة لك |