"مخاوفهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus medos
        
    • as suas preocupações
        
    • seu medo
        
    • os medos
        
    Um ano depois, mesmo antes do Natal, os seus medos pareceram justificar-se. Open Subtitles ,بعد عام، قبل عشية أعياد الميلاد مباشرةً مخاوفهم المظلمة بدأت تُثبت
    Elas esperam que as imagens afastem os seus medos... realizem os seus sonhos... providenciem-lhes prazer... satisfaçam os seus desejos. Open Subtitles وهم يتوقعون هذه الصور أن تتحالف مع مخاوفهم وتحقق أحلامهم وتجلب ما يسعدهم
    As bruxas podem ser capazes de evitar os seus medos, mas não serão capazes de evitar o meu novo poder. Open Subtitles حسناً ، الساحرات قد استطاعوا أن يتفادوا مخاوفهم و لكنهم لن يستطيعوا أن يتفادوا قواي الجديدة
    E agora eu ia representar as suas preocupações no governo. TED والآن سأُمثل مخاوفهم في الحكومة.
    Mas as suas preocupações foram encaradas como "deprimentes". Open Subtitles ولكن اُنكرت مخاوفهم بصفتها متشائمة. مذهل!
    Usaremos o seu medo em nosso benefício. Tal como fizemos com os Americanos, hoje. Open Subtitles سنستخدم مخاوفهم لصالحنا تماماً كما فعلنا مع الأمريكيين اليوم
    Um futuro onde não tenham que encarar os medos sozinhos. Open Subtitles مستقبل . . حيث لا يضطرون لمواجهة مخاوفهم وحدهم
    Alguém ou algo está a tornar os seus medos existentes em fobias intratáveis. Open Subtitles شيء أو شخص يقوم يتشغيل مخاوفهم الموجودة لديهم مسبقا الى أمراض خوف لا يمكن تخيلها
    A Laura tem tanto direito como qualquer um de partilhar os seus medos com grupo. Open Subtitles لورا أكثر شخص لديه الحق في مشاركة الآخرين مخاوفهم
    Enfrentar os seus medos sobre quem realmente são, não as suas casas, os seus empregos ou os seus hábitos, mas os seus seres mais profundos e verdadeiros? Open Subtitles واجهوا.. مخاوفهم الحقيقيّة بشأن مكنوناتهم الحقيقيّة؟ ليس منازلهم، أو وظائفهم، أو عاداتهم، لكن هويّاتهم الدفينة الصادقة
    Então lida com coisas emocionais, ajuda pessoas a ultrapassar os seus medos e a forjar relacionamentos significativos e duradoiros? Open Subtitles اذا انتِ تتعاملين مع المسائل العاطفية للناس الذين يتطلعون للتخلص من مخاوفهم وإقامة شراكات هادفة و علاقات دائمة؟
    Não se pode amar alguém sem nos abrirmos para os seus problemas, os seus medos. Open Subtitles لا يمكنك أن تحب شخص بدون أن تعرف مشاكلهم مخاوفهم
    Ensina-os a acalmarem-se sozinhos e a lidar com os seus medos. Open Subtitles إنه يعلمهم كيفية تهدئة النفس والتعامل مع مخاوفهم الخاصة
    Ajudo pessoas a superar os seus medos, mas ele ajudou-me a superar os meus. Open Subtitles أساعد الناس على السيطرة على مخاوفهم فساعدني على السيطرة على مخاوفي
    Na teoria, isso permite que as pessoas entrem nos seus sonhos e enfrentem os seus medos. Open Subtitles النظرية هي أنها ستمكن الناس أن يدخلوا أحلامهم ويواجهوا مخاوفهم
    E o sonho lúcido vai ajudar os médicos a perceber os seus medos. Interessante. Open Subtitles والأحلام الواقعية ستساعد الأطباء على فهم مخاوفهم
    Os protestantes levaram as suas preocupações aos responsáveis do trânsito, mas as negociações pararam quando o novo vereador, Reginald Shannon foi agredido na cara por um dos protestantes. Open Subtitles ألمحتجين أخذو مخاوفهم للمسئولين لكن ألمحادثات توقفت عين ريجنالد شانون عضوا للمجلس ألمحلي لقد ضرب في وجهه من قبل أحد ألمحتجين
    Em muitos casos, a nossa clientela estaria mais à vontade... a discutir as suas preocupações, com alguém do mesmo sexo. Open Subtitles أعتقد زبائننا، في العديد مِنْ الحالاتِ، يَكُونُ أكثرُ راحة... مُنَاقَشَة مخاوفهم مَع شخص ما نفس الجنسِ.
    A diferença é que o guerreiro Chihuahua tinha coragem para enfrentar o seu medo. Open Subtitles الفرق هو ، ان محاربي التشيواوا لديهم الشجاعة لمواجهة مخاوفهم.
    Vamos olhar para os medos que as suas imaginações criavam enquanto andavam à deriva no meio do Pacífico. TED فلنلقِ نظرة إلى مخاوفهم التي ولّدتها خيالاتهم بينما جُرفوا في مياه المحيط الهادئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus