"مخاوفى" - Traduction Arabe en Portugais

    • receios
        
    • meus medos
        
    • meu medo
        
    • minhas preocupações
        
    Tentei convencer a mim mesmo de que os meus receios pelo Império não tinham razão de ser! Open Subtitles لقد حاولت إقناع نفسى بأن مخاوفى على الإمبراطورية غير معقولة
    Por causa da atitude dele para com os meus receios e a incapacidade dele de lidar com os meus sentimentos, Open Subtitles وبسبب سلوكه فى التعامل مع مخاوفى وعدم قدرته على التعامل مع مشاعرى
    Eu enfrentei os meus medos, e voltei determinado a encontrar o túmulo do Cavaleiro. Open Subtitles واجهت مخاوفى وخرجت مصرا على تحديد موقع قبر الفارس
    Os meus medos desvaneceram-se e no seu lugar chegou a aceitação. Open Subtitles ذابت مخاوفى و مكانها اصبحت امال
    Disse a mim mesmo que estava a fazer o meu trabalho e enfrentei o meu medo. Open Subtitles وأخبرت نفسى بأننى أؤدى عملى وأخيراً واجهت مخاوفى
    Se fizermos as contas, acho bastante óbvias as minhas preocupações. Open Subtitles و الآن إذا حسبت الفارق فى العمر بيننا فسيمكنك أن تعرف ما هى مخاوفى
    Não falo de devaneios, falo de um possível crime contra a Tia Emily e não sou o único com tais receios. Open Subtitles اننى لاأتحدث عن خرافات ,سيدى , اننى اتحدث عن جريمة محتملة ضد العمة اميلى -اننى اسير وفق مخاوفى -من ايضا يؤمن بهذا ؟
    Os meus receios são da minha conta. Open Subtitles مخاوفى شىء يخصنى حقا
    Skinner, estava um pouco receoso de trazer estes veteranos de Iwo Jima à sua escola, mas os receios eram infundados. Open Subtitles (سكينر)، لقد كنت قلقا نوعا من أن أحضر للمدرسة هؤلاء المقاتلين القدامى فى مدينة (أيو جيما) الفيتنامية.. -لكننى أرى أن مخاوفى كانت بلا أساس .. -شكرا، سيدى ..
    Conhece os meus medos. Conhece os meus segredos. Open Subtitles إنها تعرف مخاوفى تعرف أسرارى
    - Enfrentei o meu medo, contei-lhe! Open Subtitles -لقد واجهت مخاوفى أخبرتها
    Esse homem já não faz parte das minhas preocupações. Open Subtitles هذا الرجل لم يعد ضمن مخاوفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus